| There’s a lot of things to do over
| Есть много вещей, которые нужно сделать
|
| Follow through, and always no end
| Выполняйте, и всегда без конца
|
| It’s like we’re playing out the rise and fall of Rome again:
| Как будто мы снова разыгрываем взлет и падение Рима:
|
| A savior comes, you nail him to a tree
| Приходит спаситель, ты прибиваешь его к дереву
|
| The pain that sets you free will turn to love in time
| Боль, которая освобождает вас, со временем превратится в любовь
|
| But will you always break your heart and mine?
| Но всегда ли ты будешь разбивать свое сердце и мое?
|
| Yeah, you’ll always break your heart and mine
| Да, ты всегда будешь разбивать свое сердце и мое
|
| I will break your heart
| я разобью тебе сердце
|
| And you will break my heart
| И ты разобьешь мне сердце
|
| And we’ll all be broken hearts
| И у всех нас будут разбитые сердца
|
| Perhaps we’re in the middle of the world’s ending
| Возможно, мы находимся в середине конца света
|
| Kinda seems it could be tonight
| Кажется, это может быть сегодня вечером
|
| But can’t we pass around the one love light?
| Но разве мы не можем обойти единый свет любви?
|
| Alright! | Хорошо! |
| I’m sick and tired of Kumbaya
| Я устал от Кумбаи
|
| The demons we redeem
| Демоны, которых мы искупаем
|
| Will ever so serenely turn to love in time
| Со временем так безмятежно обратится к любви
|
| So you can always break your heart and mine
| Так что ты всегда можешь разбить свое сердце и мое
|
| And I can always break your heart and mine
| И я всегда могу разбить твое и мое сердце
|
| I will break your heart and mine
| Я разобью твое сердце и свое
|
| And you will break my heart and yours
| И ты разобьешь мое сердце и свое
|
| And we’ll all be broken hearts
| И у всех нас будут разбитые сердца
|
| Yeah, there’s a lot of things to do over
| Да, есть много вещей, которые нужно сделать
|
| Follow through, and always no end
| Выполняйте, и всегда без конца
|
| It’s like we’re playing out the rise and fall of Rome again:
| Как будто мы снова разыгрываем взлет и падение Рима:
|
| A savior comes, you nail her to a tree
| Приходит спаситель, ты прибиваешь ее к дереву
|
| The pain that sets you free will turn to love in time
| Боль, которая освобождает вас, со временем превратится в любовь
|
| So you can always break your heart and mine
| Так что ты всегда можешь разбить свое сердце и мое
|
| And I can always break your heart and mine
| И я всегда могу разбить твое и мое сердце
|
| I will break your heart and mine
| Я разобью твое сердце и свое
|
| And you will break my heart and yours
| И ты разобьешь мое сердце и свое
|
| And we’ll all be broken hearts | И у всех нас будут разбитые сердца |