| Raven's Song (оригинал) | Песня ворона (перевод) |
|---|---|
| Oh! | Ой! |
| the raven’s song is short, but it’s strong | песня ворона короткая, но сильная |
| Like the mind of an eager man | Как разум страстного человека |
| As the sun is goin down I hear a raven makin his rounds | Когда солнце садится, я слышу, как ворон совершает обход |
| Harvest his woe up from the land | Соберите его горе с земли |
| Would I know my friends? | Буду ли я знать своих друзей? |
| Could my eyes turn within? | Могут ли мои глаза обратиться внутрь? |
| Would I cherish my own kind | Буду ли я лелеять свой собственный вид |
| If the raven’s song were mine? | Если бы песня ворона была моей? |
| Oh! | Ой! |
| the raven’s song is short, but it’s strong | песня ворона короткая, но сильная |
| Like the mind of an eager man | Как разум страстного человека |
