| I should’ve known
| я должен был знать
|
| That you’d break my heart again
| Что ты снова разобьешь мне сердце
|
| It was my fault
| Это я был виноват
|
| Tried to believe you’re a great man
| Пытался поверить, что ты великий человек
|
| I should’ve known
| я должен был знать
|
| That with time your flaws would grow
| Что со временем ваши недостатки будут расти
|
| Now there it goes
| Вот и все
|
| Eight years
| Восемь лет
|
| Empty hall
| Пустой зал
|
| It’s just an empty hall
| Это просто пустой зал
|
| All them pieces are with you
| Все их части с тобой
|
| And I’m just left here with the blues
| И я просто остался здесь с блюзом
|
| All my hopes
| Все мои надежды
|
| And all my pride left on the floor
| И вся моя гордость осталась на полу
|
| Tear drops on the ground
| Слезы падают на землю
|
| And the cries go round and round
| И крики идут кругом
|
| You should see me now
| Вы должны увидеть меня сейчас
|
| After taking your pictures down
| После того, как вы сняли свои фотографии
|
| Now it’s just me
| Теперь это только я
|
| And this place that I have found
| И это место, которое я нашел
|
| Empty hall
| Пустой зал
|
| It’s just an empty hall
| Это просто пустой зал
|
| All them pieces are with you
| Все их части с тобой
|
| And I’m just left here with the blues
| И я просто остался здесь с блюзом
|
| Oooh
| ооо
|
| Ain’t nobody here (Nobody here)
| Здесь никого нет (здесь никого)
|
| Nobody but me (No one but me)
| Никто, кроме меня (Никто, кроме меня)
|
| Ain’t nobody here (Nobody here)
| Здесь никого нет (здесь никого)
|
| Nobody but me (No one but me)
| Никто, кроме меня (Никто, кроме меня)
|
| Ain’t nobody here (Nobody here)
| Здесь никого нет (здесь никого)
|
| Nobody but me (No one but me)
| Никто, кроме меня (Никто, кроме меня)
|
| Ain’t nobody here (Nobody here)
| Здесь никого нет (здесь никого)
|
| Empty hall
| Пустой зал
|
| It’s just an empty hall
| Это просто пустой зал
|
| All them pieces are with you
| Все их части с тобой
|
| And I’m just left here with the blues
| И я просто остался здесь с блюзом
|
| Empty hall
| Пустой зал
|
| It’s just an empty hall
| Это просто пустой зал
|
| Ain’t nobody here but me
| Здесь нет никого, кроме меня
|
| In between these broken walls
| Между этими сломанными стенами
|
| Oooh-ooh-ooh-ooh, oooh oooh
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Oooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-oooh
| У-у-у-у-у, у-у-у-у-у
|
| Oooh-ooh-ooh-ooh, oooh oooh
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Oooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-oooh
| У-у-у-у-у, у-у-у-у-у
|
| Oooh-ooh-ooh-ooh, oooh oooh
| Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Oooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-oooh
| У-у-у-у-у, у-у-у-у-у
|
| Oooh-ooh-ooh-ooh, oooh oooh | Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |