| Del Revés (оригинал) | Del Revés (перевод) |
|---|---|
| Necesito ver la luna | мне нужно увидеть луну |
| Necesito caminar bajo la lluvia | Мне нужно ходить под дождем |
| Deshojar algún deseo | дать волю некоторому желанию |
| Contar todas las estrellas | сосчитать все звезды |
| Si me siento triste como una ilusión | Если мне грустно, как иллюзия |
| Me entregué a tu voz | Я отдался твоему голосу |
| Y caí en un sueño | И я попал в сон |
| Hacia el fondo fui y también subí | Ко дну я пошел, и я также пошел вверх |
| Llena de silencio, una vez, otra vez | Полный тишины, раз, снова |
| Perdida en tus ojos del revés | Потерянный в твоих перевернутых глазах |
| Esta vez me encontré | на этот раз я нашел себя |
| Y ya no tengo miedo de perderme | И я больше не боюсь потерять себя |
