| Time to resist
| Время сопротивляться
|
| Time to rethink
| Время переосмыслить
|
| Closed eyes
| Закрытые глаза
|
| Victims of poison kings
| Жертвы ядовитых королей
|
| Darkness while the pendulum swings
| Тьма, пока маятник качается
|
| After the flood
| После потопа
|
| Such precious things
| Такие драгоценные вещи
|
| When did we all go blind?
| Когда мы все ослепли?
|
| When did we lose our light?
| Когда мы потеряли свой свет?
|
| In every flame is a raging fire
| В каждом пламени бушует огонь
|
| In every voice is a holy choir
| В каждом голосе святой хор
|
| In every house is a cherished home
| В каждом доме есть заветный дом
|
| In every cloud
| В каждом облаке
|
| A perfect storm
| Идеальный шторм
|
| In your darkest hour, only hope will hold your hand
| В самый темный час только надежда будет держать тебя за руку
|
| For only suffering makes a stronger man
| Ибо только страдание делает человека сильнее
|
| Should we follow the eye of the storm?
| Должны ли мы следовать за глазом бури?
|
| Finding our centre and a spirit reborn
| В поисках нашего центра и возрождения духа
|
| Shake off your robe of sorrow
| Сбросьте с себя одежду печали
|
| To be burnt by the sun
| Быть сожженным солнцем
|
| In infinity’s hour speak courage to cowards
| В час бесконечности скажи мужество трусам
|
| Speak truth to power
| Говори правду власти
|
| Don’t wait, don’t rest
| Не жди, не отдыхай
|
| We’re on the edge of divinity
| Мы на грани божественного
|
| No place is left
| Места не осталось
|
| For plastic hymns of fake reality
| Для пластиковых гимнов фальшивой реальности
|
| In your darkest hour, only hope will hold your hand! | В самый темный час только надежда будет держать тебя за руку! |