| My Days in Nights and You (оригинал) | Мои дни в Ночах и Ты (перевод) |
|---|---|
| One candle | Одна свеча |
| Two flames | Два пламени |
| One snake | Одна змея |
| Two names | Два имени |
| I know you’ve probably heard things about me | Я знаю, что вы, вероятно, слышали обо мне |
| They were true | Они были правдой |
| But I promise I’ve changed | Но я обещаю, что изменился |
| If you could keep only one memory | Если бы вы могли сохранить только одно воспоминание |
| Of me | Меня |
| What would it be? | Что бы это могло быть? |
| A unique beauty | Уникальная красота |
| In American suffering | В американских страданиях |
| To my pain | К моей боли |
| To my promise | К моему обещанию |
| To my name | На мое имя |
| My game | Моя игра |
| Won’t change | Не изменится |
| Won’t break | Не сломается |
| Won’t burn or be touched by rain | Не сгорит и не тронется дождем |
| I can’t go there, or say the name | Я не могу пойти туда или назвать имя |
| There is a light there | Там есть свет |
| But it’s different than I think | Но это не так, как я думаю. |
| A way — make a way for me | Путь — уступи мне путь |
| Make a way for me | Уступи мне дорогу |
| A way in you | Путь в вас |
| One day I’ll disappear | Однажды я исчезну |
| And I’ll never come back | И я никогда не вернусь |
| That’s what disappear means | Вот что значит исчезнуть |
| Don’t forget that | Не забывайте об этом |
