| Metro Boomin make it boom
| Metro Boomin сделай бум
|
| Aye, Metro Boomin make it boom, make it boom
| Да, Metro Boomin, заставь его бум, заставь его бум
|
| Don’t be telling me you’re through
| Не говорите мне, что вы прошли
|
| 'Cause I be thinking that it’s true, that it’s true
| Потому что я думаю, что это правда, это правда
|
| Telling me about your new boo
| Расскажи мне о своем новом бу
|
| And I don’t wanna face the truth, if it’s true
| И я не хочу смотреть правде в глаза, если это правда
|
| I just wanna get to you
| Я просто хочу добраться до тебя
|
| Anything to get to you, get to you
| Все, что угодно, чтобы добраться до вас, добраться до вас
|
| I just wanna get to you
| Я просто хочу добраться до тебя
|
| Anything to get to you, get to you
| Все, что угодно, чтобы добраться до вас, добраться до вас
|
| I always had you in some new 'Loubs
| Ты всегда был у меня в новых 'Loubs
|
| Never let you complain about your shoes, bought you shoes
| Никогда не позволяйте вам жаловаться на вашу обувь, купил вам обувь
|
| When nobody would listen to me
| Когда меня никто не слушал
|
| I know that I can talk to you, talk to you
| Я знаю, что могу поговорить с тобой, поговорить с тобой
|
| 'Cause everybody else is clueless, no excuses
| Потому что все остальные невежественны, никаких оправданий
|
| Keep on saying they gon' do shit, never do shit
| Продолжайте говорить, что они собираются делать дерьмо, никогда не делайте дерьмо
|
| She keep saying she gon' use me, I’ma use her
| Она продолжает говорить, что собирается использовать меня, я использую ее
|
| I got on so many jewels, I feel like a jeweler
| У меня так много драгоценностей, я чувствую себя ювелиром
|
| I pulled up in a Patek, you pulled up in a Mueller
| Я подъехал на Патеке, ты подъехал к Мюллеру
|
| Double wedding band ring, she pulled off in a new fur
| Двойное обручальное кольцо, она сняла новый мех
|
| Metro Boomin on the beat, I feel like I’m cheating
| Metro Boomin в такт, я чувствую, что обманываю
|
| Showing me that nipple ring, I feel like you teasing
| Показывая мне это кольцо на сосках, я чувствую, что ты дразнишь
|
| You keep begging me to eat, girl why you beasting?
| Ты продолжаешь умолять меня поесть, девочка, почему ты зверствуешь?
|
| Can I take you to my suite?
| Могу я отвести вас в свой номер?
|
| Yeah, for a weekend
| Да, на выходные
|
| Can you come and give me brain?
| Можешь прийти и дать мне мозг?
|
| Make me a genius
| Сделай меня гением
|
| I could make that pussy beatbox while I’m singing
| Я мог бы сделать битбокс этой киски, пока я пою
|
| But when you tell me you’re through
| Но когда вы говорите мне, что прошли
|
| I start to think that shit is true, is it true?
| Я начинаю думать, что это дерьмо правда, правда?
|
| Telling me about your new boo
| Расскажи мне о своем новом бу
|
| And I don’t wanna face the truth, if it’s true
| И я не хочу смотреть правде в глаза, если это правда
|
| I just wanna get to you
| Я просто хочу добраться до тебя
|
| Anything to get to you, get to you
| Все, что угодно, чтобы добраться до вас, добраться до вас
|
| I just wanna get to you
| Я просто хочу добраться до тебя
|
| Anything to get to you, get to you
| Все, что угодно, чтобы добраться до вас, добраться до вас
|
| I just wanna get to
| я просто хочу добраться до
|
| I need to care to you, carefully, carefully
| Мне нужно заботиться о тебе, осторожно, осторожно
|
| I’m moving carefully
| я двигаюсь осторожно
|
| Iggin' me, iggin' me
| Иггин меня, иггин меня
|
| It don’t make sense to me
| Это не имеет смысла для меня
|
| Send for me, send for me
| Пошлите за мной, пошлите за мной
|
| Need you to win for me
| Нужно, чтобы ты выиграл для меня
|
| Care for me, care for me
| Позаботься обо мне, позаботься обо мне
|
| And if you care, make time for me, make time for me
| И если тебе не все равно, найди для меня время, найди для меня время.
|
| And when you lie to me it just be killing me
| И когда ты лжешь мне, это просто убивает меня.
|
| You’re acting differently, I need to care to you
| Ты ведешь себя по-другому, мне нужно заботиться о тебе
|
| I need you there for me, I need to care to you
| Ты нужен мне рядом со мной, мне нужно заботиться о тебе
|
| I need to care to you, carefully, carefully
| Мне нужно заботиться о тебе, осторожно, осторожно
|
| I’m moving carefully
| я двигаюсь осторожно
|
| Iggin' me, iggin' me
| Иггин меня, иггин меня
|
| It don’t make sense to me
| Это не имеет смысла для меня
|
| Send for me, send for me
| Пошлите за мной, пошлите за мной
|
| Need you to win for me
| Нужно, чтобы ты выиграл для меня
|
| Care for me, care for me
| Позаботься обо мне, позаботься обо мне
|
| And if you care, make time for me, make time for me
| И если тебе не все равно, найди для меня время, найди для меня время.
|
| And when you lie to me it just be killing me
| И когда ты лжешь мне, это просто убивает меня.
|
| You’re acting differently, I need to care to you
| Ты ведешь себя по-другому, мне нужно заботиться о тебе
|
| I need you there for me
| Ты нужен мне там для меня
|
| If Young Metro don’t trust you I’m gon' shoot you | Если Молодое Метро не доверяет тебе, я тебя пристрелю |