| Way far down a dirt road
| Далеко по грунтовой дороге
|
| Is a place I found where the devil used to go
| Я нашел место, куда ходил дьявол
|
| He ain’t been here for some time
| Его давно здесь не было
|
| You can tell by the way nothing good ever seems divine
| Вы можете сказать, что ничто хорошее никогда не кажется божественным
|
| 'Cause the devil don’t care about the bills you have to pay
| Потому что дьяволу плевать на счета, которые ты должен оплатить.
|
| The devil don’t care about what you have to say
| Дьяволу все равно, что вы говорите
|
| The devil don’t care about you anymore
| Дьявол больше не заботится о тебе
|
| Now trouble used to be the mark of the beast
| Теперь проблема была знаком зверя
|
| With all these problems we gotta take the blame at least
| Со всеми этими проблемами мы должны взять на себя вину, по крайней мере
|
| It ain’t him that makes you do your wrong
| Это не он заставляет вас поступать неправильно
|
| It ain’t him who gave me the words to sing in this song
| Это не он дал мне слова, чтобы петь в этой песне
|
| The devil don’t care which markets are not safe
| Дьяволу все равно, какие рынки небезопасны
|
| The devil don’t care if you think you’re free and brave
| Дьяволу все равно, если вы думаете, что вы свободны и смелы
|
| The devil don’t care about you anymore
| Дьявол больше не заботится о тебе
|
| How many times have you helped your brother?
| Сколько раз ты помогал своему брату?
|
| How many times have you heard your sister’s plea?
| Сколько раз вы слышали просьбу своей сестры?
|
| Now is the time for us to need each other
| Настало время, когда мы нуждаемся друг в друге
|
| Now is the time to set your worries free, oh, set 'em free!
| Настало время освободить свои заботы, о, освободить их!
|
| You can’t sell your soul
| Вы не можете продать свою душу
|
| If nobody wants to buy it
| Если никто не хочет покупать
|
| Sell your soul
| Продай свою душу
|
| It’s already secondhand, already secondhand
| Это уже б/у, уже б/у
|
| You can’t sell your soul if nobody wants to buy it
| Вы не можете продать свою душу, если никто не хочет ее покупать
|
| No way
| Ни за что
|
| How many times have you helped your brother?
| Сколько раз ты помогал своему брату?
|
| How many times have you heard your sister’s plea?
| Сколько раз вы слышали просьбу своей сестры?
|
| Now is the time for us to need each other
| Настало время, когда мы нуждаемся друг в друге
|
| Now is the time to set your worries free, oh, set 'em free!
| Настало время освободить свои заботы, о, освободить их!
|
| Oh, set 'em free
| О, освободи их
|
| The devil don’t care about you anymore | Дьявол больше не заботится о тебе |