Перевод текста песни Ya Merayti - Elissa

Ya Merayti - Elissa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya Merayti , исполнителя -Elissa
В жанре:Восточная музыка
Дата выпуска:24.07.2014
Язык песни:Арабский

Выберите на какой язык перевести:

Ya Merayti (оригинал)Ya Merayti (перевод)
يا مرايتى من كام سنه لليوم اديش اتغيرت.يا مرايتى من كام سنه لليوم انا كم مرهО, зеркальце, сколько зим доныне смыло мой прежний лик, о, зеркальце, сколько раз с тех пор
خسرتя проиграла
يا مرايتى يا اللى بتعرفى حكايتى.انتى بتعرفى شو شفت وبتعرفى من شو خفتО, зеркальце, ты знаешь повесть мою, ты ведаешь, что я узрела, и знаешь, чего страшилась
كم مره بوشك وقفت قلتلك هيدى نهايتىсколь часто, став пред тобой, я шептала тебе: вот он, мой последний берег
يا مرايتى يا اللى بتعرفى حكايتى زهقانهО, зеркальце, ты знаешь повесть мою, я томлюсь
من كل الدنياот целого света
تعبانه مدرى شو بنى كل يوم عم عيشو سنه معقول هيدى نهايتىизмучена, и не пойму, что стало со мной, — всякий день проживаю как год, неужто мне это конец
يامرايتى شو ضيعت شو الايد وشو باقى فرصО, зеркальце, что я растеряла, что кануло из рук и много ль осталось мне шансов
يامرايتى قلبى تعب عن جد من كل القصصО, зеркальце, сердце моё и впрямь изнемогло от всех этих повестей
يا مرايتى يا اللى بتعرفى حكايتىО, зеркальце, ты знаешь повесть мою
مقهوره من غدر البشر مهمومه قاتلنى الضجرсражена людским коварством, скорбна, и скука меня, как медленный яд, умерщвляет
فى جروح عم تترك اصر ترسم طريق نهايتىесть раны, что всё оставляют след, упрямо чертя мне стезю к исходу
يا مرايتى يا اللى بتعرفى حكايتىО, зеркальце, ты знаешь повесть мою
مجروح قلبى وماجرحت عاجروحى قلبى اتمرجحتизранено сердце моё, и раны мои не смолкают, а сердце, как лодка, качнулось
من يوم يومى ما فرحت قوليلى وين بدايتىс колыбели я радости не знала, скажи мне, где же моё начало
يا مرايتى من كام سنه لليوم اديش اتغيرتО, зеркальце, сколько зим доныне переменили меня
يا مرايتى من كام سنه لليوم انا كم مره خسرتО, зеркальце, сколько раз с тех лет и до сегодня я всё проиграла
(Merci à amel gora pour cettes paroles)(Спасибо amel gora за эти стихи)

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: