| Night time am a-fallin', everything is still
| Ночное время я падаю, все по-прежнему
|
| And the moon am a shinin' from above
| И луна сияет сверху
|
| Cupid am a callin' every Jack and Jill
| Амур звонит каждому Джеку и Джилл
|
| It’s just about the time for making love
| Пришло время заняться любовью
|
| Someone is a-waiting all along for me No more hesitating, I must go and see
| Кто-то все это время ждет меня, больше не колеблясь, я должен пойти и посмотреть
|
| «How dee do, Dear, it’s with you dear
| «Как дела, дорогая, это с тобой, дорогая
|
| That I love to be»
| Кем я люблю быть»
|
| Put your arms around me, Honey, hold me tight
| Обними меня, дорогая, держи меня крепче
|
| Huddle up and cuddle up with all your might
| Жми и прижимайся изо всех сил
|
| Oh! | Ой! |
| Oh! | Ой! |
| Won’t you roll those eyes?
| Ты не закатишь глаза?
|
| Eyes that I just idolize
| Глаза, которые я просто боготворю
|
| When they look at me, my heart begins to float
| Когда они смотрят на меня, мое сердце начинает плавать
|
| Then it starts a rockin' like a motor boat
| Затем он начинает качаться, как моторная лодка
|
| Oh! | Ой! |
| Oh! | Ой! |
| I never knew any girl like you
| Я никогда не знал такой девушки, как ты
|
| Music am a-playin' such a «Loving Glide»
| Музыка играет, такая «Loving Glide»
|
| That my feet keep a moving to and fro
| Что мои ноги продолжают двигаться взад и вперед
|
| And with you a-swayin', I’ll be satisfied
| И с тобой покачиваюсь, я буду доволен
|
| To dance until we hear the roosters crow
| Танцевать, пока мы не услышим крики петухов
|
| I love seven 'leven, I love chicken too
| Я люблю семь левен, я тоже люблю курицу
|
| Nearest thing to heaven is to be with you
| Ближе всего к небу быть с тобой
|
| For I’m spoony, moony, loony, but my love is true
| Потому что я ложный, лунный, сумасшедший, но моя любовь верна
|
| Put Your Arms Around Me Honey, hold me tight
| Обними меня, дорогая, держи меня крепче
|
| Huddle up and cuddle up with all your might
| Жми и прижимайся изо всех сил
|
| Oh! | Ой! |
| Oh! | Ой! |
| Won’t you roll those eyes
| Разве ты не закатишь эти глаза
|
| Eyes that I just idolize
| Глаза, которые я просто боготворю
|
| When they look at me, my heart begins to float
| Когда они смотрят на меня, мое сердце начинает плавать
|
| Then it starts a rockin' like a motorboat
| Затем он начинает качаться, как моторная лодка
|
| Oh! | Ой! |
| Oh! | Ой! |
| I never knew any girl like you | Я никогда не знал такой девушки, как ты |