| (Just a small town girl, living in a lonely world
| (Просто девочка из маленького городка, живущая в одиноком мире
|
| just a small town girl, anywhere)
| просто девушка из маленького городка, где угодно)
|
| she, she, she, she, she just a small town girl
| она, она, она, она, она просто девушка из маленького городка
|
| she, she, she, she, she just a small town girl
| она, она, она, она, она просто девушка из маленького городка
|
| she, she, she, she, just a little bitty small town girl
| она, она, она, она, просто маленькая городская девочка
|
| she, she, she, she, but this gonna be alrightt
| она, она, она, она, но все будет хорошо
|
| yeah, yeah.
| Ага-ага.
|
| shes was nothing but a small town girl
| Она была всего лишь девушкой из маленького городка
|
| growing up living in a lonely world
| взрослея, живя в одиноком мире
|
| married to a man twenty years older
| замужем за мужчиной на двадцать лет старше
|
| who act like he really did own that girl
| кто ведет себя так, как будто он действительно владел этой девушкой
|
| she couldnt do nothing but stay in the kitchen
| она ничего не могла сделать, кроме как оставаться на кухне
|
| with grandmas food baking and mixing
| с бабушкиной едой, выпечкой и смешиванием
|
| he would never let her go out and mingle
| он никогда не позволил бы ей выйти и пообщаться
|
| most of the time she was at home single
| большую часть времени она была дома одна
|
| and i dont understand why you wanna do a good girl like that
| и я не понимаю, почему ты хочешь так поступить с хорошей девочкой
|
| she aint never hurt him she aint never say a bad thing about him
| она никогда не делала ему больно она никогда не говорила о нем плохо
|
| couldnt imagine living without him
| не представляла жизнь без него
|
| i know it feels like your all alone
| я знаю, это похоже на то, что ты совсем один
|
| but your not baby girl
| но ты не девочка
|
| you still got god
| у тебя все еще есть бог
|
| still got brains
| еще есть мозги
|
| still got beauty
| еще есть красота
|
| still got character
| еще есть характер
|
| still got heart
| все еще есть сердце
|
| and that means that you still got a good chance
| а это значит, что у вас все еще есть хорошие шансы
|
| of getting away and finding a good man
| уйти и найти хорошего человека
|
| getting away and living the good life
| уйти и жить хорошей жизнью
|
| so get away he dont appreciate a good wife
| так что уходите, он не ценит хорошую жену
|
| get up get out leave him alone if he cant make you a happy at home
| вставай убирайся оставь его в покое если он не может сделать тебя счастливой дома
|
| baby he dont realize what he has anyways till he finds out that his girls
| детка, он все равно не понимает, что у него есть, пока не узнает, что его девочки
|
| up and gone
| встал и ушел
|
| (Just a small town girl, living in a lonely world
| (Просто девочка из маленького городка, живущая в одиноком мире
|
| just a small town girl, anywhere)
| просто девушка из маленького городка, где угодно)
|
| she, she, she, she, she just a small town girl
| она, она, она, она, она просто девушка из маленького городка
|
| she, she, she, she, she just a small town girl
| она, она, она, она, она просто девушка из маленького городка
|
| she, she, she, she, just a little bitty small town girl
| она, она, она, она, просто маленькая городская девочка
|
| she, she, she, she, but this gonna be alrightt
| она, она, она, она, но все будет хорошо
|
| she went from ciggerets to alcohol
| она перешла от сигарет к алкоголю
|
| brown one to cocaine
| коричневый на кокаин
|
| then she graduated started messin' with that methaine
| затем она закончила, начала возиться с этим метаином
|
| but it didnt really use to be that way
| но на самом деле это не так
|
| i think back when she use to be a princess
| я вспоминаю, когда она была принцессой
|
| she was a beautiful girl with a future
| она была красивой девушкой с будущим
|
| the perfect example of a eight nine ten cent
| идеальный пример восемь девять десять центов
|
| me and the guys use to sit back and fantasize
| я и ребята привыкли сидеть сложа руки и фантазировать
|
| try to figure out what to say to a soldier
| попробуй придумать, что сказать солдату
|
| the girl use to look so damn good the first look
| девушка привыкла выглядеть так чертовски хорошо на первый взгляд
|
| was like lookin' at a poster
| было похоже на постер
|
| i never knew why she chose that road
| я никогда не знал, почему она выбрала эту дорогу
|
| now all she wanna do is smoke that dope
| теперь все, что она хочет сделать, это курить эту дурь
|
| hanging the streets, get real high jumping in and out of a strangers ride
| гулять по улицам, прыгать в высоту в поездке незнакомцев
|
| sometimes i wish i could turn back time
| иногда мне хочется повернуть время вспять
|
| take away the drugs take away the crime
| убрать наркотики убрать преступление
|
| erase that day that the pusher said baby girl do you wanna smoke that dime
| стереть тот день, когда пушер сказал, детка, ты хочешь выкурить эту копейку
|
| i hope that you get your life on track
| Я надеюсь, что ты наладишь свою жизнь
|
| your familys be thinkin' bout the way you act
| ваши семьи будут думать о том, как вы действуете
|
| but thats alright get it all together
| но все в порядке, все вместе
|
| get god in your life and he’ll take you back
| впусти бога в свою жизнь, и он вернет тебя
|
| (Just a small town girl, living in a lonely world
| (Просто девочка из маленького городка, живущая в одиноком мире
|
| just a small town girl, anywhere)
| просто девушка из маленького городка, где угодно)
|
| she, she, she, she, she just a small town girl
| она, она, она, она, она просто девушка из маленького городка
|
| she, she, she, she, she just a small town girl
| она, она, она, она, она просто девушка из маленького городка
|
| she, she, she, she, just a little bitty small town girl
| она, она, она, она, просто маленькая городская девочка
|
| she, she, she, she, but this gonna be alrightt
| она, она, она, она, но все будет хорошо
|
| she, she, she, she, she just a small town girl
| она, она, она, она, она просто девушка из маленького городка
|
| she, she, she, she, she just a small town girl
| она, она, она, она, она просто девушка из маленького городка
|
| she, she, she, she, just a little bitty small town girl
| она, она, она, она, просто маленькая городская девочка
|
| she, she, she, she, but this gonna be alrightt
| она, она, она, она, но все будет хорошо
|
| yeahh yeahh yeahh
| да да да да
|
| (Just a small town girl, living in a lonely world
| (Просто девочка из маленького городка, живущая в одиноком мире
|
| just a small town girl, anywhere) | просто девушка из маленького городка, где угодно) |