| My bad news baby
| Мои плохие новости, детка
|
| My bad news baby, she’s always on my mind
| Моя плохая новость, детка, она всегда в моих мыслях
|
| She’s nobody model but she’s so doggone fine
| Она не модель, но она чертовски хороша
|
| Nerve of a lion, purr of a tame housecat
| Нерв льва, мурлыканье ручной домашней кошки
|
| Smile of a lady, the worth of a poor rat
| Улыбка леди, ценность бедной крысы
|
| She’s my baby
| Она мой ребенок
|
| She’s my baby
| Она мой ребенок
|
| My baby
| Мой ребенок
|
| We go along to a downtown picture show
| Мы идем на показ картин в центре города
|
| We have a good time 'til she sees somebody she knows
| Мы хорошо проводим время, пока она не увидит кого-то, кого знает
|
| I get a little angry, a little upset
| Я немного злюсь, немного расстраиваюсь
|
| But she knows how to make me forget
| Но она знает, как заставить меня забыть
|
| She’s my baby
| Она мой ребенок
|
| My baby
| Мой ребенок
|
| My baby
| Мой ребенок
|
| My bad news baby
| Мои плохие новости, детка
|
| My bad news baby needs a
| Моему ребенку с плохими новостями нужен
|
| When she leaves me hanging I know that I’ve been hung
| Когда она оставляет меня висеть, я знаю, что меня повесили
|
| She talks like my sister, walks like my brother
| Она говорит как моя сестра, ходит как мой брат
|
| Looks like my father, but cooks like my mother
| Похож на моего отца, но готовит как моя мать
|
| She’s my baby
| Она мой ребенок
|
| My baby
| Мой ребенок
|
| My baby
| Мой ребенок
|
| That’s the one 'bout the bad news baby | Это о плохих новостях, детка |