
Дата выпуска: 22.07.2021
Язык песни: Испанский
Amor Mudo(оригинал) |
Por largo tiempo he guardado un secreto en mi corazón |
Por largo tiempo la he amado en silencio y con todo mi amor |
Muchas veces he tratado de explicarle mis sentimientos |
Y luego cambio de tema por miedo a que me niegue su amor (x2) |
Cuando estoy frente a ella le hablo y me tiemblan las piernas |
Siento un frío inmenso en el alma y en mi cuerpo calor |
Y quisiera gritarle que la amo con todas mis fuerzas |
Pero guardo silencio por miedo a que me niegue su amor |
Pero guardo silencio por miedo a que me niegue su amor |
Muchas veces he soñado tenerla rendida en mis brazos |
Muchas veces soñé que me daba su amor hasta el fin |
Y de pronto despierto y descubro que todo fue un sueño y me siento morir |
Y descubro que todo es un sueño y me siento morir |
Y quisiera gritarle que la amo con todas mis fuerzas |
Desahogar este amor que llevo en mi corazón |
Y decirle cuanto la quiero, que me muero por ella |
Pero guardo silencio por miedo a que me niegue su amor |
Pero guardo silencio por miedo a que me niegue su amor |
(Guitar interlude) |
(Y sigue la cremosa eh, ahora con mucho más mambo) |
Siento celos del mar que con su brisa acaricia su cuerpo |
Siento celos de la lluvia que cae y que moja su piel |
Siento celos del Sol que alumbra y que con su energía le brinda calor |
Siento celos de aquel viejo poema que le habla de amor |
Y quisiera gritarle que la amo con todas mis fuerzas |
Desahogar este amor que llevo en mi corazón |
Y decirle cuanto la quiero, que me muero por ella! |
Pero guardo silencio por miedo a que me niegue su amor |
Pero guardo silencio por miedo a que me niegue su amor |
(Guitar outro) |
(Es Luis Miguel del Amargue, qué te parece Victoriano?) |
(перевод) |
Долгое время я хранил тайну в своем сердце |
Давно я любил ее молча и всей любовью |
Много раз я пытался объяснить свои чувства |
И тогда я меняю тему, опасаясь, что он откажет мне в своей любви (x2) |
Когда я перед ней, я говорю с ней, и мои ноги трясутся |
Я чувствую огромный холод в душе и жар в теле |
И я хотел бы кричать, что люблю ее изо всех сил |
Но я молчу из страха, что он откажет мне в своей любви |
Но я молчу из страха, что он откажет мне в своей любви |
Много раз я мечтал, чтобы она сдалась в мои объятия |
Много раз мне снилось, что он отдал мне свою любовь до конца |
И вдруг я просыпаюсь и обнаруживаю, что все это был сон и мне хочется умереть |
И я обнаруживаю, что все это сон, и я чувствую, что умираю |
И я хотел бы кричать, что люблю ее изо всех сил |
Выпустите эту любовь, которую я ношу в своем сердце |
И скажи ей, как сильно я ее люблю, что я умираю за нее |
Но я молчу из страха, что он откажет мне в своей любви |
Но я молчу из страха, что он откажет мне в своей любви |
(интерлюдия под гитару) |
(И следует сливочное э, теперь с гораздо большим количеством мамбо) |
Я завидую морю, которое своим бризом ласкает твое тело |
Я завидую дождю, который падает и смачивает твою кожу |
Я завидую солнцу, которое светит и своей энергией дает тепло |
Я завидую этому старому стихотворению, в котором говорится о любви |
И я хотел бы кричать, что люблю ее изо всех сил |
Выпустите эту любовь, которую я ношу в своем сердце |
И скажи ей, как сильно я ее люблю, что я умираю за нее! |
Но я молчу из страха, что он откажет мне в своей любви |
Но я молчу из страха, что он откажет мне в своей любви |
(гитарное окончание) |
(Это Луис Мигель дель Амарге, как вы думаете, Викториано?) |
Название | Год |
---|---|
Besito A Besito | 2008 |
Amor Mudo | 2024 |
Luisa Maria | 2020 |
Me Muero Por Ella | 2024 |
O Me Voy o Te Vas | 2015 |
Sin Miedo a Nada ft. luis miguel del amargue | 2015 |
Pa Que Me Llames | 2015 |
Pá Que Me Llames | 2015 |
Te hice mal | 2010 |
Pa´que me llamas | 2002 |
Niña Coqueta | 2015 |
Yo No Voy a Negar Que Me Gustas | 2020 |
Luisa María | 2016 |
Burbujas de Amor | 2000 |
Búscame | 2016 |