| Uh, uh-huh, yeah, yeah
| Угу, да, да
|
| Yeah, yeah, uh, uh, uh
| Да, да, э-э, э-э
|
| You are not alone
| Ты не одинок
|
| Matter fact I’m in the other room
| Дело в том, что я в другой комнате
|
| I’m just watching you niggas, with the scope, got the drop on you niggas
| Я просто смотрю на вас, ниггеры, с прицелом, поймал на вас, ниггеры
|
| At any given time it could go down
| В любой момент он может выйти из строя
|
| You are not alone
| Ты не одинок
|
| Have niggas in your crib, when you not at home
| Имейте нигеров в своей кроватке, когда вас нет дома
|
| I am not alone, I got hitters that you’ve never seen
| Я не один, у меня есть нападающие, которых вы никогда не видели
|
| You bitches better watch your tone
| Вы, суки, лучше следите за своим тоном
|
| Cause any given time it could go down
| Потому что в любой момент он может выйти из строя
|
| If we talking drip, I got that shit that make you drown
| Если мы говорим о капельнице, у меня есть это дерьмо, от которого ты утонешь
|
| And everybody know I’m the trendsetter, yeah, yeah
| И все знают, что я законодатель моды, да, да
|
| Past, present, future, no one do it better, no, nah, no, nah
| Прошлое, настоящее, будущее, никто не сделает это лучше, нет, нет, нет, нет
|
| You are not alone, nah, no, nah
| Ты не один, нет, нет, нет
|
| Niggas leave them broke boys alone
| Ниггеры оставляют их сломленными мальчиками в покое
|
| Young nigga blowing up my phone
| Молодой ниггер взрывает мой телефон
|
| He kinda cute to, you better get him
| Он вроде милый, тебе лучше его достать
|
| At any given time it could down
| В любой момент он может выйти из строя
|
| We are not alone, his girl is in the other room
| Мы не одни, его девушка в другой комнате
|
| But he’s here with me and it’s plain to see, we got chemistry
| Но он здесь со мной, и это ясно видно, у нас есть химия
|
| But any given time it could go down
| Но в любой момент он может упасть
|
| All these black bottles of Patron
| Все эти черные бутылки Патрона
|
| But that Henny got me feeling like Jill Scott on the microphone
| Но этот Хенни заставил меня почувствовать себя Джилл Скотт у микрофона
|
| Haters please leave my life alone, before your life be gone
| Ненавистники, пожалуйста, оставьте мою жизнь в покое, прежде чем ваша жизнь уйдет
|
| Any given time it could go down
| В любой момент он может пойти вниз
|
| You are not alone, I’m always there like your shadow
| Ты не один, я всегда рядом, как твоя тень
|
| Haters throwing shot but ain’t got enough ammo
| Ненавистники стреляют, но патронов не хватает
|
| I get low in these streets like a army fatigue Lambo
| Я опускаюсь на этих улицах, как усталый армейский Ламбо.
|
| I camouflage well in this Valentino camo
| Я хорошо маскируюсь в этом камуфляже Valentino
|
| I dismantle any competition to the coalition
| Я демонтирую любую конкуренцию коалиции
|
| What Big started I’m 'bout to finish
| Что большое началось, я собираюсь закончить
|
| You witness greatness every time I spit this
| Ты видишь величие каждый раз, когда я плюю это
|
| Like a judge, an overdue sentence
| Как судья, просроченный приговор
|
| Haters please leave my life alone
| Ненавистники, пожалуйста, оставьте мою жизнь в покое
|
| You should never compare diamonds to a rhinestone
| Никогда не сравнивайте бриллианты со стразами
|
| I’m like Khaleesi on the Game of Thrones
| Я как Кхалиси в "Игре престолов"
|
| Get under your skin and burn your flesh and bones
| Заберитесь под кожу и сожгите свою плоть и кости
|
| Haters please leave my life alone
| Ненавистники, пожалуйста, оставьте мою жизнь в покое
|
| Please leave my life alone
| Пожалуйста, оставьте мою жизнь в покое
|
| Pease, leave my life alone
| Пожалуйста, оставь мою жизнь в покое
|
| You are not alone, I am here with you
| Ты не один, я здесь с тобой
|
| Though you always hate, all you do is make me great
| Хотя ты всегда ненавидишь, все, что ты делаешь, это делаешь меня великим
|
| Leave my life alone
| Оставь мою жизнь в покое
|
| Haters please leave my life alone
| Ненавистники, пожалуйста, оставьте мою жизнь в покое
|
| Please leave my life alone | Пожалуйста, оставьте мою жизнь в покое |