| Well you’re crazy Mama
| Ну ты сумасшедшая мама
|
| With your ball and chain
| С вашим мячом и цепью
|
| And your sawn off shotgun
| И твой обрез
|
| Blown out brains, yeah
| Взорванные мозги, да
|
| You can scandalize me
| Вы можете шокировать меня
|
| Scorn my name
| презирать мое имя
|
| You can steal my money
| Вы можете украсть мои деньги
|
| And that don’t mean a doggone thing
| И это не значит, что это чертовски
|
| Cause if you really think you can push it
| Потому что, если вы действительно думаете, что можете подтолкнуть его
|
| I’m going to bust your knees with a bullet
| Я собираюсь разбить тебе колени пулей
|
| Your crazy mama, ah yeah
| Твоя сумасшедшая мама, ах да
|
| Well your old time religion
| Ну, твоя старая религия
|
| Is just a superstition
| Это просто суеверие
|
| You going to pay high prices
| Вы собираетесь платить высокие цены
|
| For your sacrificises
| Для ваших жертв
|
| Well your blood and thunder
| Что ж, твоя кровь и гром
|
| Sure can’t faze me none
| Конечно, меня никто не смутит
|
| If your going to keep on coming
| Если вы собираетесь продолжать приходить
|
| I’m gonna take it all head on
| Я собираюсь принять все это с головой
|
| If you don’t believe I’m going to do it
| Если ты не веришь, что я это сделаю
|
| Just wait till you get hit by that bullet
| Просто подожди, пока не попадешь под эту пулю
|
| Don’t think I ain’t thought about it
| Не думай, что я не думал об этом.
|
| But it sure makes my shackles rise
| Но это, безусловно, заставляет мои кандалы подняться
|
| And cold blood murder
| И хладнокровное убийство
|
| Make me want to draw the line
| Заставьте меня хотеть провести линию
|
| Well your crazy mama
| Ну твоя сумасшедшая мама
|
| With your ball and chain
| С вашим мячом и цепью
|
| Plain psychotic
| Обычный психотик
|
| Plain insane
| Простое безумие
|
| If you don’t think I’m gonna do it
| Если ты не думаешь, что я это сделаю
|
| Just wait for the thud of the bullet | Просто дождитесь удара пули |