| Believe it or not
| Хочешь верь, хочешь нет
|
| Believe it or not (You could believe it or not)
| Хотите верьте, хотите нет (Вы можете верить или нет)
|
| You could believe it or not
| Вы можете поверить в это или нет
|
| All facts, no fiction
| Все факты, никакой выдумки
|
| Believe it or not (I ain’t got nothin' to make up)
| Хотите верьте, хотите нет (мне нечего придумывать)
|
| Believe it or not, nigga, believe it or not (Take what you want)
| Верь или нет, ниггер, верь или нет (бери, что хочешь)
|
| This shit like Ripley’s (You know? Hah)
| Это дерьмо, как у Рипли (ты знаешь? Ха)
|
| Believe it or not
| Хочешь верь, хочешь нет
|
| I really seen a hundred fiends in the spot (A hundred)
| Я действительно видел сотню демонов на месте (сотню)
|
| My Loc told me he just needed a pot (Whip it)
| Мой Лок сказал мне, что ему просто нужен горшок (взбейте его)
|
| Watch for police when it’s hot (Watch)
| Следите за полицией, когда жарко (Смотрите)
|
| My pockets empty, I just needed a knot (Knot)
| Мои карманы пусты, мне просто нужен был узел (узел)
|
| I’m out the loop, I get the info from a fiend in the spot (Woo)
| Я не в курсе, я получаю информацию от демона на месте (Ву)
|
| I see the future, I been dreamin' a lot (Dream)
| Я вижу будущее, я много мечтал (Сон)
|
| If you my man, then why you needed to plot? | Если ты мой мужчина, то зачем тебе сюжет? |
| (Why?)
| (Почему?)
|
| Some niggas need to get shot (Boom)
| Некоторых нигеров нужно застрелить (бум)
|
| If I’m on Collins, you probably see me in a drop (Skrrt)
| Если я на Коллинзе, ты, наверное, увидишь меня в дропе (Скррт)
|
| Rappin' and actin', I’m just tryna keep up with Pac
| Читаю рэп и играю, я просто пытаюсь не отставать от Пака
|
| I know you seen he had some Crips with 'em
| Я знаю, ты видел, что у него были с ними крипсы.
|
| Amiri denim with the rips in 'em
| Джинсы Amiri с прорехами
|
| Government edition, hollow tips in 'em (Uh)
| Правительственное издание, полые наконечники в них (э-э)
|
| We back-to-back in Cadillacs, a bunch of sticks in 'em (Back-to-back)
| Мы спина к спине в кадиллаках, куча палок в них (спина к спине)
|
| I ain’t never been hard to find, come and get with 'em (Get with me)
| Меня никогда не было трудно найти, приди и возьми с собой (Получись со мной)
|
| I keep it a hundred 'cause I hate the lyin' (Hate the lyin')
| Я держу сто, потому что я ненавижу ложь (ненавижу ложь)
|
| I’m somewhere with your bitch, Anita Baker vibin' (Woo)
| Я где-то с твоей сукой, Анита Бейкер вибрирует (Ву)
|
| Breakfast Club, interviews 'bout how I made it out it (Made it out)
| Клуб «Завтрак», интервью о том, как я выжил (выбрался)
|
| I really hated housing, I’m with whatever, I could relate to violence (Whatever)
| Я действительно ненавидел жилье, я с чем угодно, я мог относиться к насилию (что угодно)
|
| Seen niggas lose they life and I gave no reaction (None)
| Видел, как ниггеры теряют жизнь, и я не реагировал (Ничего)
|
| I was really baggin' up listenin' to Toni Braxton
| Я действительно собирался слушать Тони Брэкстон
|
| He playin' tough, this ain’t a movie, but I know he actin' (He actin')
| Он играет круто, это не фильм, но я знаю, что он играет (Он играет)
|
| We goin' to work, it ain’t no relaxin' (None)
| Мы собираемся работать, это не отдых (нет)
|
| Ain’t gotta show my flag, they already know what’s crackin' (What's crackin')
| Не нужно показывать мой флаг, они уже знают, что трещит (Что трещит)
|
| You can’t fool me 'cause I know the package
| Вы не можете обмануть меня, потому что я знаю пакет
|
| Travel like I know the atlas (I know)
| Путешествуй, как будто я знаю атлас (я знаю)
|
| I’m in my zone, blowin' smoke to Gladys
| Я в своей зоне, дымлю Глэдис
|
| I’m a rich rollin' savage, come to bitches, shit, I know the baddest
| Я богатый свирепый дикарь, пришел к сукам, дерьмо, я знаю самого крутого
|
| I miss when Copelands was on four-fifth (Broadway)
| Я скучаю, когда Коуплендс был на четыре пятых (Бродвей)
|
| They overdosin', this that raw shit, I seen it, but ain’t saw shit (Nothin')
| Они передозируют, это сырое дерьмо, я видел это, но не видел дерьма (ничего)
|
| Dust had me nauseous (Ugh), I’m just inhalin' it
| От пыли меня тошнило (тьфу), я просто вдыхаю ее
|
| I heard it make you strip buttnaked, fuck it, we sellin' it (We got it)
| Я слышал, это заставляет тебя раздеться догола, к черту, мы это продаем (мы поняли)
|
| Before I ever rat on my brothers, just know I’m jailin' it (Lock me up)
| Прежде чем я когда-либо сдам своих братьев, просто знай, что я сижу в тюрьме (запри меня)
|
| If you ain’t in my area, I’m mailin' it
| Если вы не в моем районе, я отправлю его по почте
|
| Black young rich nigga, they hatin' on my melanin (They hatin')
| Черный молодой богатый ниггер, они ненавидят мой меланин (Они ненавидят)
|
| Knockin' to LeVerts, you know, Gerald 'nem, my unc' got rich off heroin (Dope)
| Достучаться до ЛеВерта, знаешь, Джеральд, мой дядя, разбогател на героине (Допинг)
|
| Believe it or not
| Хочешь верь, хочешь нет
|
| I really seen a hundred fiends in the spot (A hundred)
| Я действительно видел сотню демонов на месте (сотню)
|
| My Loc told me he just needed a pot (I know)
| Мой Лок сказал мне, что ему просто нужен горшок (я знаю)
|
| Watch for police when it’s hot
| Следите за полицией, когда жарко
|
| My pockets empty, I just needed a knot (Knot)
| Мои карманы пусты, мне просто нужен был узел (узел)
|
| I’m out the loop, I get the info from a fiend in the spot (Oh)
| Я не в курсе, я получаю информацию от злодея на месте (О)
|
| I see the future, I been dreamin' a lot (Dreamin')
| Я вижу будущее, я много мечтал (Мечтаю)
|
| If you my man, then why you needed to plot? | Если ты мой мужчина, то зачем тебе сюжет? |
| (Tell me)
| (Скажи-ка)
|
| Some niggas need to get shot (Boom)
| Некоторых нигеров нужно застрелить (бум)
|
| If I’m on Collins, you probably see me in a drop (Skrrt)
| Если я на Коллинзе, ты, наверное, увидишь меня в дропе (Скррт)
|
| Rappin' and actin', I’m just tryna keep up with Pac (Shakur)
| Читаю и играю, я просто пытаюсь не отставать от Пака (Шакура)
|
| I could give a fuck what you tellin' me
| Мне похуй, что ты мне говоришь
|
| I knew niggas move more dog food than Pedigree
| Я знал, что ниггеры перевозят больше корма для собак, чем Pedigree.
|
| Truck the color of celery (Green)
| Грузовик цвета сельдерея (Зеленый)
|
| Late night, it was famous fish on the hill, no Beverley (Oh)
| Поздней ночью это была знаменитая рыба на холме, а не Беверли (О)
|
| I could show you how to be a player, Bill Bellamy (Oh)
| Я мог бы показать тебе, как быть игроком, Билл Беллами (О)
|
| It’s amazin' how many done lost they life to jealousy (Jealous niggas)
| Удивительно, как много людей потеряли жизнь из-за ревности (ревнивые ниггеры)
|
| I’m still missin' money in Canada, got a felony (Damn)
| Мне все еще не хватает денег в Канаде, я получил уголовное преступление (черт)
|
| I got a lot to lose, still, I cruise like Penelope (Cruise)
| Мне есть что терять, тем не менее, я путешествую, как Пенелопа (Круиз).
|
| I’m traumatized, just look in my eyes, I need therapy (I need it)
| Я травмирован, просто посмотри мне в глаза, мне нужна терапия (мне это нужно)
|
| I’ma ride 'til they bury me (Ride)
| Я буду кататься, пока меня не похоронят (Кататься)
|
| Just let me take my time, don’t try to hurry me
| Просто дай мне не торопиться, не пытайся торопить меня.
|
| Niggas too emotional, I won’t let 'em worry me (Nah)
| Ниггеры слишком эмоциональны, я не позволю им волновать меня (нет)
|
| Make sure they play my music if they murder me
| Убедитесь, что они играют мою музыку, если они убьют меня
|
| I need this paper urgently
| Мне срочно нужен этот документ
|
| Believe it or not
| Хочешь верь, хочешь нет
|
| I really seen a hundred fiends in the spot (A hundred fiends)
| Я действительно видел сотню демонов на месте (сотню демонов)
|
| My Loc told me he just needed a pot (Whip it)
| Мой Лок сказал мне, что ему просто нужен горшок (взбейте его)
|
| Watch for police when it’s hot (Watch)
| Следите за полицией, когда жарко (Смотрите)
|
| My pockets empty, I just needed a knot (Knot)
| Мои карманы пусты, мне просто нужен был узел (узел)
|
| I’m out the loop, I get the info from a fiend in the spot (Got it)
| Я не в курсе, я получаю информацию от злодея на месте (понятно)
|
| I see the future, I been dreamin' a lot (Dream)
| Я вижу будущее, я много мечтал (Сон)
|
| If you my man, then why you needed to plot? | Если ты мой мужчина, то зачем тебе сюжет? |
| (Why?)
| (Почему?)
|
| Some niggas need to get shot (Boom)
| Некоторых нигеров нужно застрелить (бум)
|
| If I’m on Collins, you probably see me in a drop (Skrrt)
| Если я на Коллинзе, ты, наверное, увидишь меня в дропе (Скррт)
|
| Rappin' and actin', I’m just tryna keep up with Pac | Читаю рэп и играю, я просто пытаюсь не отставать от Пака |