| Take the road less traveled
| Идите по менее проторенной дороге
|
| Use your heart as a candle
| Используйте свое сердце как свечу
|
| Take the road less traveled
| Идите по менее проторенной дороге
|
| You’re never going to shine until you glow
| Ты никогда не будешь сиять, пока не сияешь
|
| Take the road less traveled
| Идите по менее проторенной дороге
|
| Use your heart as a candle
| Используйте свое сердце как свечу
|
| Take the road less traveled
| Идите по менее проторенной дороге
|
| You’re never going to shine until you glow
| Ты никогда не будешь сиять, пока не сияешь
|
| This the moment that will never leave
| Это момент, который никогда не покинет
|
| The times we have to play the background and let em lead
| Время, когда мы должны играть на заднем плане и позволять им вести
|
| But My Pride will make Him humble me
| Но Моя Гордость заставит Его смирить меня
|
| Dont understand it Take this road and you can follow me
| Не понимаю, иди по этой дороге, и ты можешь следовать за мной.
|
| I ain’t got all the answers
| У меня нет ответов на все вопросы
|
| Don’t forget that Im fallen
| Не забывай, что я пал
|
| I never been perfect but please
| Я никогда не был идеальным, но, пожалуйста
|
| Understand why call for him
| Поймите, зачем звать его
|
| I am not my mistakes, but I struggle with confidence, I’m the product of the
| Я не мои ошибки, но я борюсь с уверенностью, я продукт
|
| problem when you pick up the compliments
| проблема, когда вы принимаете комплименты
|
| I’m only 23, I got a hand full problems as leader tryna grow up with
| Мне всего 23 года, у меня полно проблем, так как лидер пытается вырасти с
|
| insecurities
| неуверенность
|
| I’m not my leaders or the picture you’ve tried to label me, man I’ve got my own
| Я не мои лидеры или картина, которую вы пытались навесить на меня, чувак, у меня есть своя
|
| little make up created in Gods identity
| небольшой макияж, созданный в личности Бога
|
| I got walk on this narrow road and I’m not Moses, I just hope to put some hope
| Я иду по этой узкой дороге, и я не Моисей, я просто надеюсь возложить надежду
|
| in hearts where the life is hopeless
| в сердцах, где жизнь безнадежна
|
| It’s not an easy path, if you walk it you know this, but God is with you,
| Это не легкий путь, если ты по нему идешь, ты знаешь это, но Бог с тобой,
|
| I know this he’s the author who wrote it so
| Я знаю, что это автор, который написал это, так что
|
| Take the road less traveled
| Идите по менее проторенной дороге
|
| Use your heart as a candle
| Используйте свое сердце как свечу
|
| Take the road less traveled
| Идите по менее проторенной дороге
|
| You’re never going to shine until you glow
| Ты никогда не будешь сиять, пока не сияешь
|
| It’s a heavy task it’s a weighty talk there’s even more to ask
| Это тяжелая задача, это серьезный разговор, есть еще кое-что, о чем можно спросить.
|
| Cuz it’s a weighty walk it’s a weighty job but it’s the way to live Cause it’s
| Потому что это тяжелая прогулка, это тяжелая работа, но это способ жить
|
| a heavy cross we carry daily kid
| тяжелый крест, который мы несем каждый день, малыш
|
| You may never see the fruit of your labor man trust me, in and out of season
| Вы никогда не увидите плодов своего труда, поверьте мне, в сезон и вне сезона
|
| Beautiful feet can feel ugly
| Красивые ноги могут показаться некрасивыми
|
| Plenty times I ain’t want to be the worker so trust me, Couse at times they
| Много раз я не хотел быть работником, так что поверь мне, потому что иногда они
|
| ain’t feeling you, I ain’t talking touchy
| не чувствую тебя, я не говорю обидчиво
|
| You gotta deal with the critics; | Вы должны иметь дело с критиками; |
| you gotta deal with mockers they tweet about
| Вы должны иметь дело с насмешниками, о которых они твитят
|
| what you forgot and what you never accomplished
| что вы забыли и что вы никогда не сделали
|
| They’ll talk about you in public without a hint of caution
| Они будут говорить о вас на публике без намека на осторожность
|
| And got the nerve to be surprised when anger sits in my posture
| И у меня хватило наглости удивиться, когда гнев сидит в моей позе
|
| This not a life for the man who seek to be selfish, nah, we got our model to
| Это не жизнь для человека, который стремится быть эгоистичным, нет, мы получили нашу модель
|
| lead and our example was God
| вести и нашим примером был Бог
|
| Though this life can be hard
| Хотя эта жизнь может быть тяжелой
|
| Yea you can shoot for the moon but never forget that our position is behind the
| Да, вы можете стрелять в луну, но никогда не забывайте, что наша позиция находится позади
|
| star
| звезда
|
| You’re a candle in the darkness
| Ты свеча в темноте
|
| There’s perfection, in your likeness
| В вашем подобии есть совершенство
|
| Your original, irreplaceable, take the road, take the road
| Твой оригинальный, незаменимый, в путь, в путь
|
| Take the road less traveled
| Идите по менее проторенной дороге
|
| Use your heart as a candle
| Используйте свое сердце как свечу
|
| Take the road less traveled
| Идите по менее проторенной дороге
|
| You’re never going to shine until you glow | Ты никогда не будешь сиять, пока не сияешь |