| Desolation — Join the funeral march
| Desolation — Присоединяйтесь к траурному маршу
|
| Desecration — Spawn from an unholy ground
| Осквернение — Порождение из нечестивой земли
|
| Join the funeral march — Spawn from an unholy ground
| Присоединяйтесь к похоронному маршу – Порождение из нечестивой земли
|
| Into morbidity, into a sphere of a dying realm
| В болезненность, в сферу умирающего царства
|
| Living eternally, open the gates to insanity
| Живя вечно, открой врата в безумие
|
| Lies and weakness, lead the feebles to the dawn
| Ложь и слабость ведут слабаков к рассвету
|
| A moment of glory, as the blade cuts through the skin
| Момент славы, когда лезвие прорезает кожу
|
| This is the final command — This is the final call
| Это последняя команда — это последний звонок
|
| Unholy desecration — Unholy desecration
| Нечестивое осквернение — Нечестивое осквернение
|
| 666 — The sign of black
| 666 — Знак черного
|
| Seeds of evil, morbid hatred is coming back
| Семена зла, болезненная ненависть возвращается
|
| Furious fire, like a bloodred thunderblaze
| Яростный огонь, как кроваво-красный гром
|
| Crawl to the slaughter, enter the tombs of vicious death
| Ползите на бойню, войдите в могилы жестокой смерти
|
| Under the spell, the curse will forever reign supreme
| Под заклинанием проклятие всегда будет господствовать
|
| This is the final command — This is the final call
| Это последняя команда — это последний звонок
|
| Unholy desecration — Unholy desecration
| Нечестивое осквернение — Нечестивое осквернение
|
| 666 — The sign of black
| 666 — Знак черного
|
| At the hour of midnight
| В полночь
|
| The kingdom will rise
| Царство поднимется
|
| Troops on the hunt for flesh
| Войска на охоте за плотью
|
| A march of an eternal war
| Марш вечной войны
|
| Into morbidity, into a sphere of a dying realm
| В болезненность, в сферу умирающего царства
|
| Living eternally, open the gates to insanity
| Живя вечно, открой врата в безумие
|
| Lies and weakness, lead the feebles to the dawn
| Ложь и слабость ведут слабаков к рассвету
|
| A moment of glory, as the blade cuts through the skin
| Момент славы, когда лезвие прорезает кожу
|
| This is the final command — This is the final call
| Это последняя команда — это последний звонок
|
| Unholy desecration — Unholy desecration
| Нечестивое осквернение — Нечестивое осквернение
|
| 666 — The sign of black
| 666 — Знак черного
|
| Unholy desecration — Unholy desecration
| Нечестивое осквернение — Нечестивое осквернение
|
| Hordes of evil gather for attack | Орды зла собираются для атаки |