Перевод текста песни Sweet Misery - Melanie

Sweet Misery - Melanie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweet Misery, исполнителя - Melanie
Дата выпуска: 31.12.1973
Язык песни: Английский

Sweet Misery

(оригинал)
I love to sing, I love my life
I love you so much I could love your wife
And I’ve been told I’m a crazy fool
Just as crazy as I look to you
That’s as useless as the things that we do
For the sake of sanity, you gotta save the fool
I love the rain, I love the sun
I love my misery and I love my fun
And I’ve been told I’m a ranting fool
Just as crazy as I look to you
That’s as useless as the things that we do
Oh Lord above do you love the fool
I love to laugh, I love to cry
I love living so much I would love to die
And I’ve been told I’m a ranting fool
Just as crazy as I look to you
That’s as useless as the things that we do
Oh Lord above do you love the fool
I love to sing, I love my life
I love you so much I could love your wife
And I’ve been told I’m a crazy fool
Just as crazy as I look to you
That’s as useless as the things that we do
Oh Lord above, you gotta save the fool
I love to sing, I love my life
I love you so much I could love your wife
And I’ve been told I’m a ranting fool
(перевод)
Я люблю петь, я люблю свою жизнь
Я люблю тебя так сильно, что мог бы любить твою жену
И мне сказали, что я сумасшедший дурак
Так же безумно, как я смотрю на тебя
Это так же бесполезно, как и то, что мы делаем.
Ради здравомыслия ты должен спасти дурака
Я люблю дождь, я люблю солнце
Я люблю свое страдание и люблю свое веселье
И мне сказали, что я разглагольствующий дурак
Так же безумно, как я смотрю на тебя
Это так же бесполезно, как и то, что мы делаем.
О, Господи, ты любишь дурака?
Я люблю смеяться, я люблю плакать
Я так люблю жить, что хотел бы умереть
И мне сказали, что я разглагольствующий дурак
Так же безумно, как я смотрю на тебя
Это так же бесполезно, как и то, что мы делаем.
О, Господи, ты любишь дурака?
Я люблю петь, я люблю свою жизнь
Я люблю тебя так сильно, что мог бы любить твою жену
И мне сказали, что я сумасшедший дурак
Так же безумно, как я смотрю на тебя
Это так же бесполезно, как и то, что мы делаем.
О Господи, ты должен спасти дурака
Я люблю петь, я люблю свою жизнь
Я люблю тебя так сильно, что мог бы любить твою жену
И мне сказали, что я разглагольствующий дурак
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sandman 1974
The Sun and the Moon 1974
Perceive It 1974
Dream Seller (Meet Me on the Corner) 1974
What Do I Keep 1974
As Tears Go Bye 2016
Ol' Man River 1974
Will Peace Come in Time for Christmas 2021
You're Not a Bad Ghost, Just an Old Song 1973
Yes Sir, That's My Baby 1973
Chart Song 1973
Don't Think Twice, It's All Right 1973
Together Alone 1971
Wild Horses 1973
Pretty Boy Floyd 1973
Summer Weaving 1971
Love to Lose Again 1973
Do You Believe 1971
I Am Not a Poet (Night Song) 1971
Stoneground Words 1971