 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aren't You Kinda Glad We Did? , исполнителя - Sarah Vaughan.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aren't You Kinda Glad We Did? , исполнителя - Sarah Vaughan. Дата выпуска: 31.12.1956
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aren't You Kinda Glad We Did? , исполнителя - Sarah Vaughan.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aren't You Kinda Glad We Did? , исполнителя - Sarah Vaughan. | Aren't You Kinda Glad We Did?(оригинал) | 
| Oh it really wasn’t my intention | 
| To disregard convention | 
| It was just an impulse that had to be obeyed | 
| Though it seems convention we’ve been scorning | 
| I’ll still not go in warning | 
| Though my reputation is blemished, I’m afraid | 
| With just one kiss | 
| What heaven, what rapture, what bliss! | 
| Honestly, I thought I wouldn’t | 
| Naturally, I thought I couldn’t | 
| And probably I shouldn’t | 
| But aren’t you kinda glad we did? | 
| Actually, it all was blameless | 
| Never the less, they’ll call it shameless | 
| So let’s keep the lady nameless | 
| But aren’t you kinda glad we did? | 
| Socially, I’ll be an outcast | 
| Obviously, we’ll dine alone | 
| On my good name there will be doubt cast | 
| With never a sign of any chaperone | 
| No matter how they may construe it Whether or not we have to ruin | 
| Whatever made us do it | 
| Well aren’t you kinda glad we did? | 
| Aren’t you kinda glad we did? | 
| (перевод) | 
| О, это действительно не было моим намерением | 
| Игнорировать соглашение | 
| Это был просто порыв, которому нужно было подчиниться | 
| Хотя это кажется условностью, которую мы презираем | 
| Я все равно не буду предупреждать | 
| Хотя моя репутация испорчена, боюсь, | 
| Всего одним поцелуем | 
| Какой рай, какой восторг, какое блаженство! | 
| Честно говоря, я думал, что не буду | 
| Естественно, я думал, что не смогу | 
| И, вероятно, я не должен | 
| Но разве ты не рад, что мы это сделали? | 
| На самом деле все было безупречно | 
| Тем не менее, они назовут это бесстыдным | 
| Итак, давайте оставим леди безымянной | 
| Но разве ты не рад, что мы это сделали? | 
| В социальном плане я буду изгоем | 
| Очевидно, мы будем ужинать в одиночестве | 
| На мое доброе имя будет брошено сомнение | 
| Без признаков какого-либо сопровождающего | 
| Независимо от того, как они могут это истолковать, должны ли мы разрушить | 
| Что бы ни заставило нас сделать это | 
| Ну, разве ты не рад, что мы это сделали? | 
| Разве ты не рад, что мы это сделали? | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Fever (Adam Freeland Extended Remix) ft. Adam Freeland, Damian Taylor | 2004 | 
| Broken Hearted Melody | 2013 | 
| Misty | 2016 | 
| Peter Gunn ft. Max Sedgley | 2004 | 
| Spring Will Be a Little Late This Year | 2020 | 
| Get Back | 1981 | 
| Bye-Bye | 1976 | 
| My Favourite Things | 2006 | 
| Black Coffee - | 2009 | 
| Embraceable You | 2013 | 
| Wee B. Dooinit (Acapella Party) ft. Siedah Garrett, Take 6, Bobby McFerrin | 1988 | 
| It's Crazy | 2020 | 
| They Can't Take That Away | 2020 | 
| Lover Man ft. Sarah Vaughan | 2005 | 
| Slow Hot Wind | 1976 | 
| A Lover's Concerto ft. Johann Sebastian Bach | 1976 | 
| You Never Give Me Your Money | 1981 | 
| Eleanor Rigby | 1981 | 
| Polka Dots and Moonbeams | 2012 | 
| He's My Guy | 2013 |