| in the pen gone; | в ручке нет; |
| fittin to rot cause he did wrong
| подходит к гниению, потому что он поступил неправильно
|
| Run up on the cops and he hit 'em with the glock left his wig home
| Подбежал к копам, и он ударил их глоком, оставив свой парик дома
|
| Sellin rock on the big phone
| Sellin Rock на большом телефоне
|
| In the projects niggaz run up on your set with the tech' out
| В проектах ниггеры бегут на вашу съемочную площадку с технологиями
|
| Leave you wet with you chest out
| Оставь тебя мокрым с грудью
|
| Killer niggaz realer niggaz have a nigga fill a never realer nigga
| У убийц-ниггеров, настоящих ниггеров, есть ниггер, который заполняет никогда настоящего ниггера.
|
| Drill a nigga fuckin with a villian never spill a nigga
| Тренируйте ниггера, блядь, со злодеем, никогда не проливайте ниггера
|
| Fuck that! | К черту это! |
| Nigga bust back, we in the 'Llac
| Ниггер возвращается, мы в «Ллаке»
|
| Me and my bitches all strapped
| Я и мои суки все привязаны
|
| Puffin the sack and we be sippin on 'gnac
| Puffin мешок, и мы будем потягивать gnac
|
| Fittin to react, and pop a nigga for them stacks (OOH-OOOH!)
| Готов отреагировать и вытащить ниггер для них стеки (OOH-OOOH!)
|
| Niggaz I’m with they put the fifth to your whole melon
| Ниггаз, я с ними положил пятую на всю твою дыню
|
| I’m with the murderers and known felons
| Я с убийцами и известными преступниками
|
| I gotta pop a nigga drop a nigga rock a nigga shock a nigga
| Я должен вытолкнуть нигера, бросить ниггер, рок, ниггер, шокировать ниггера
|
| Lock a nigga fuck a nigga, cop the floppin nigga
| Заблокируйте ниггера, трахните ниггера, копите флоппин-ниггер
|
| Roll for my bitches that be droppin in the strip clubs
| Бросьте для моих сук, которые падают в стриптиз-клубах
|
| Tryin get 'em a lil' somethin
| Попробуйте получить им что-нибудь
|
| If you gotta take it off, take it off like a boss for the big ones
| Если тебе нужно снять это, сними это, как босс для больших
|
| Then you get you a big gun
| Тогда вы получите большой пистолет
|
| Motherfuckers in the Chi like to put it yo' eye if it’s on bitch
| Ублюдки в Чи любят ставить его в глаз, если он на суке
|
| Put it straight to you don’t miss
| Скажи прямо, чтобы не пропустить
|
| Now you fuckin with them gangsters, ballers, hoes, hustlers
| Теперь ты трахаешься с ними гангстерами, балерами, мотыгами, дельцами
|
| Bangers — niggaz that with them real motherfuckers like whoa!
| Бангеры — ниггеры, которые с ними настоящие ублюдки, как эй!
|
| It’s real real — on the block I been up for days
| Это реально реально — на блоке я не спал несколько дней
|
| I gotta keep the steel steel — in case a nigga wanna get in the way
| Я должен держать стальную сталь — на случай, если ниггер захочет встать на пути
|
| So now what’s the deal deal? | Итак, в чем же дело? |
| On the street you got nothin to say
| На улице тебе нечего сказать
|
| So when I see him I’ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
| Поэтому, когда я увижу его, я заставлю его (ЧТО!) просверлить его (ЧТО!)
|
| Fill him fill him (WHAT WHAT!)
| Наполни его, наполни его (ЧТО ЧТО!)
|
| Twista kick hot shit for hoes and thugs
| Twista пинает горячее дерьмо для мотыг и головорезов
|
| in ghettoes and clubs that get crunk; | в гетто и клубах, где крутятся; |
| for my homies locked down
| для моих корешей заперты
|
| to whoever hurtin in the hood and ballers with 22's on big trucks
| тому, кто причиняет боль в капюшоне и балеринам с 22-мя на больших грузовиках
|
| To my thugs that call over to they mob
| Моим головорезам, которые призывают к толпе
|
| And to the hustlers that be servin hydro and cocaine
| И мошенникам, которые обслуживают гидро и кокаин
|
| To my niggaz that ain’t hoes; | Для моих нигеров это не мотыги; |
| if they have to
| если они должны
|
| they will steal a nigga touch a nigga check a nigga cut a nigga
| они украдут ниггер, коснись нигера, проверь, ниггер порежет нигера
|
| Pull the trigger bust a nigga, yellow motherfucker nigga
| Нажми на курок, разорви ниггера, желтого ублюдка-ниггера.
|
| Ready to fill and spill a drink, I’m drunk go and weed it up
| Готов наполнить и пролить напиток, я пьян, иди и прополоть его
|
| And I’m talkin about go like I’m smokin the bone
| И я говорю о том, чтобы идти, как будто я курю кость
|
| full of some shit that damn sho' wouldn’t seed it up
| полно какого-то дерьма, которое, черт возьми, не засеет
|
| Got you feelin the holy ghost through your body
| Почувствовал ли ты святой дух через свое тело
|
| probably reanimated with all my Legit Ballaz rollin up
| вероятно, реанимирован со всеми моими свертывающимися Legit Ballaz
|
| Up the streets stuffed the beats
| Улицы наполнены битами
|
| So you see them Navigators, Escalades, Benzes
| Итак, вы видите их Навигаторы, Эскалады, Бензы
|
| Beamers, Excursions — bumpin systems TV’s and them 20's spinnin
| Бимеры, Экскурсии – системы Bumpin, телевизоры и спинины 20-х годов.
|
| Mob for them niggaz that done came up off them hard times
| Толпа для них, ниггеры, которые пережили тяжелые времена
|
| K-Town, West side, South side
| K-Town, западная сторона, южная сторона
|
| Murder us for the money that’s why I’m known to kick a hard rhyme
| Убей нас из-за денег, вот почему я, как известно, сочиняю сложные рифмы.
|
| Whatever set you represent throw it up
| Какой бы набор вы ни представляли, бросьте его.
|
| If you buck or crunk then take yo' motherfuckin shirt off
| Если ты держишься или крутишься, то сними свою гребаную рубашку
|
| Dealers get your work off; | Дилеры избавляются от вашей работы; |
| you wanna party
| ты хочешь вечеринку
|
| full of hustle niggaz killer niggaz gangsta niggaz chill niggaz
| полный суеты ниггеры убийца ниггеры гангста ниггеры холодный ниггеры
|
| Baller niggaz thug niggaz player haters real niggaz
| Baller niggaz thug niggaz player ненавидит настоящих ниггеров
|
| I’ma kick hot shit for bitches up in the industry tryin to compete me
| Я надеру горячее дерьмо для сук в индустрии, пытающихся конкурировать со мной.
|
| I’m from the hood South side, West side
| Я из капюшона с южной стороны, с западной стороны
|
| where niggaz’ll put a motherfuckin slug in my enemy
| где ниггеры всадят гребаную пулю в моего врага
|
| Motown, Pucketown, do or die
| Мотаун, Пакетаун, сделай или умри
|
| The difference between a motherfuckin thug and a gangsta
| Разница между гребаным головорезом и гангстером
|
| One’s thug in a chamber
| Бандит в камере
|
| Get a nigga stick a nigga put him in a ditch and then forget a nigga
| Возьмите ниггерскую палку, ниггер посадит его в канаву, а затем забудет нигера
|
| Hit a nigga pop a nigga little with the rocket nigga
| Ударь ниггера, поп-ниггер немного ракетным ниггером.
|
| Puff pass say you love that
| Слойка, скажи, что тебе это нравится
|
| We in the 'Llac and put the lemon in the 'gnac
| Мы в ллаке и кладем лимон в ньяк
|
| Remy and sacks that got me scummy in the back
| Реми и мешки, из-за которых я стал грязным в спине
|
| Puffin the raps that got me layin out slacks
| Puffin рэп, который заставил меня выложить брюки
|
| and it’s speakin like, «Wow, that, blunt let me hit the weed»
| и это говорит как: «Вау, это, тупой, позвольте мне ударить травку»
|
| Cause I been feelin like
| Потому что я чувствую себя
|
| fuck a nigga bust a nigga Shawnna never love a nigga
| Трахни ниггера, разорви ниггера Шонна никогда не люби ниггера
|
| Chi about to show the motherfuckers how to rush a nigga
| Чи собирается показать ублюдкам, как торопить нигера
|
| Crush that put it on momma
| Раздавить, что положило это на маму
|
| On everything I got a thang for the drama, puff marijuana
| На все, что у меня есть для драмы, затяжка марихуаны
|
| To things Shawnna gonna throw it on ya
| К вещам, которые Шонна собирается бросить на тебя
|
| Flows leave you froze in a comma
| Потоки оставляют тебя застывшим в запятой
|
| We so relentless, you know Chi gone bring the business
| Мы такие безжалостные, вы знаете, Чи ушел, чтобы принести бизнес
|
| Blows to yo' dome in an instance
| Удары по куполу за мгновение
|
| Home of them Folks and the Mo’s and the King’s and the Fo’s
| Дом их Народов и Мо, и Короля, и Фо
|
| and the BD’s and lows and the fiends and the hoes and God! | и BD, и минимумы, и изверги, и мотыги, и Бог! |