| Engine, Engine No. 9, coming down the railroad line
| Паровоз, Паровоз № 9, едет по железной дороге.
|
| How much farther back did she get off?
| Насколько далеко назад она сошла?
|
| Old brown suitcase that she carried, I’ve looked for it everywhere
| Старый коричневый чемодан, который она носила, я искал его везде
|
| It just ain’t here among the rest and I’m a little upset
| Его просто нет среди остальных, и я немного расстроен
|
| Yes, tell me Engine, Engine No. 9, coming down the railroad line
| Да, скажи мне, Паровоз, Паровоз № 9, идет по железной дороге
|
| I know she got on in Baltimore
| Я знаю, что она попала в Балтимор
|
| A hundred and ten miles ain’t much distance, but
| Сто десять миль не так уж и много, но
|
| It sure do make a difference, I don’t think she loves me anymore
| Это конечно имеет значение, я не думаю, что она меня больше любит
|
| I warned her of the dangers, don’t speak to strangers
| Я предупредил ее об опасности, не разговаривай с незнакомцами
|
| If by chance she find new romance, warmer lips to kiss her
| Если случайно она найдет новый роман, теплые губы, чтобы поцеловать ее
|
| Arms to hold her tighter, stirring new fires inside her
| Руки, чтобы держать ее крепче, разжигая новый огонь внутри нее
|
| How I wish that it was me instead of he that stands beside her
| Как бы я хотел, чтобы это был я, а не он, стоящий рядом с ней
|
| Engine, Engine No. 9, coming down the railroad line
| Паровоз, Паровоз № 9, едет по железной дороге.
|
| I know she got on in Baltimore
| Я знаю, что она попала в Балтимор
|
| A hundred and ten miles ain’t much distance
| Сто десять миль не так уж и много
|
| But it sure do make a difference, I don’t think she loves me anymore
| Но это, конечно, имеет значение, я не думаю, что она меня больше любит
|
| No, I don’t think she loves me anymore
| Нет, я не думаю, что она меня больше любит
|
| I don’t think she loves me anymore
| Я не думаю, что она меня больше любит
|
| Songwriter: Roger Miller | Автор песен: Роджер Миллер |