| Garoto, eu te saquei, não vamos disfarçar
| Мальчик, я тебя понял, давай не будем скрывать
|
| Você me quer e mal pode esperar
| Ты хочешь меня, и ты не можешь ждать
|
| E eu quero também, já deu pra reparar
| И я тоже хочу, я уже заметил
|
| Eu te olhei com aquele olhar
| Я смотрел на тебя этим взглядом
|
| Facinho
| Легко
|
| Custoso
| дорого
|
| Guloso
| Сладкоежка
|
| Vulgar
| вульгарный
|
| Faminto
| Голодный
|
| Te secando
| сушит тебя
|
| Eu já me sinto molhar
| я уже чувствую себя мокрой
|
| Garota, eu te flagrei tentando disfarçar
| Девочка, я поймал тебя на попытке замаскироваться
|
| Que não me quer e mal pode esperar
| Кто не хочет меня и не может ждать
|
| Mas eu quero também, já vou me aproximar
| Но я тоже хочу, подойду
|
| Assim, mansinho, pra ver se vai rolar
| Итак, мягко, чтобы увидеть, произойдет ли это
|
| Facinho
| Легко
|
| Custoso
| дорого
|
| Guloso
| Сладкоежка
|
| Vulgar
| вульгарный
|
| Faminto
| Голодный
|
| Te secando
| сушит тебя
|
| Eu te prometo molhar
| Я обещаю намочить тебя
|
| Facinho (Facinho)
| Фасинью (Facinho)
|
| Custoso (Custoso)
| Дорого (Стоимость)
|
| Guloso (Guloso)
| прожорливый (жадный)
|
| Vulgar (Vulgar)
| вульгарный (вульгарный)
|
| Faminto (Faminto)
| Голодный (Голодный)
|
| Te secando (Te secando)
| Сушка тебя (сушка тебя)
|
| Eu já me sinto molhar (Eu te prometo molhar)
| Я уже промокну (обещаю намочить тебя)
|
| Facinho (Facinho)
| Фасинью (Facinho)
|
| Custoso (Custoso)
| Дорого (Стоимость)
|
| Guloso (Guloso)
| прожорливый (жадный)
|
| Vulgar (Vulgar)
| вульгарный (вульгарный)
|
| Faminto (Faminto)
| Голодный (Голодный)
|
| Te secando (Te secando)
| Сушка тебя (сушка тебя)
|
| Eu já me sinto molhar (Eu te prometo molhar) | Я уже промокну (обещаю намочить тебя) |