| Anita | Анита |
| Don’t mind you need to know | Спокойно — знать тебе полезно |
| Some things about this woman | О женщине сей — грозовой, неоседланной, |
| This Anita | О — смотри — Анита |
| Anita | Анита |
| Don’t fear you | Не трепещи пред собой — зря |
| No one can control Anita | Лишь вихрь ветров удержит Аниту |
| Need to be in charge | Должна вершить, быть госпожой |
| Anita need to teach you the recipe | Анита тайну смешает для вкуса твоей души |
| Anita need to recycle D.N.A. | Анита переплавит геномы, как золото в тигле |
| Anita need to reach you A.S.A.P. | Анита в миг дотянется — искрой до тебя |
| Anita need to spell A.N.I.T.A. | Анита имя вплетёт из букв — А.Н.И.Т.А. |
| Get out of the way | Прочь — освободи тропу |
| You’re not in the hunt hunt | Ты вне охоты — добычи нет |
| You’re nothing the gun gun is looking at | Тебя не ищет взгляд холодного дула |
| Get out of the way | Прочь с тропы |
| You’re only a stunt stunt | Ты — лишь фигура на потеху богам |
| You’re nothing the gun gun is aiming at | Тебе не грозит прицел чёрной молнии |
| Get out of the way | Прочь с дороги |
| Go follow the sun sun | Ступай вслед за солнцем — в раскалённом мареве |
| As long as the drum drum is rattling | Пока барабан — как гром, гремит в висках |
| Get out the way | Уйди, дай путь |
| Remember my name | Запомни, как зовут меня — |
| Anita no! | Анита — нет! |
| Anita | Анита |
| Don’t care | Мне всё равно, |
| If wrong or right | Закон ли, преступленье ли — истина зыбка |
| Anita need to kill | Аните — убить, |
| To make a living | Чтобы хлеба вкусить на рассвете |
| Anita | Анита |
| Don’t mind if day or night | День ли, ночь — всё едино для ветра |
| Anita need to | Аните нужно |
| Hit to be forgiven | Удар — и только он прощён |
| Anita need to teach you | Анита урок отдаёт, |
| The A.B.C. | С алфавита начав — А, Б, С |
| Anita need to dispose of Y or X | Избавиться — вычеркнуть Y или X |
| Anita need to reach you A.S.A.P. | Анита спешит — как молния — к тебе |
| Anita need to spell A.N.I.T.A. | Анита имя сплетает — А.Н.И.Т.А. |
| Get out of the way | Освободи путь |
| You’re not in the hunt hunt | Ты в этой погоне не зверь |
| You’re nothing the gun gun is looking at | Тебя не ищет взгляд ледяной дула |
| Get out of the way | Прочь, не мешай |
| You’re only a stunt stunt | Ты — лишь трюк, затейливая маска |
| You’re nothing the gun gun is aiming at | Ты вне прицела чёрной молнии |
| Get out of the way | Уйди с дороги |
| Go follow the sun sun | Следуй за солнечной тенью |
| As long as the drum drum is rattling | Пока барабан в груди гремит |
| Get out the way | Прочь — дай дорогу |
| Remember my name | Имя моё — запомни |
| Anita no! | Анита — нет! |
| Get out of the way | Прочь с пути |
| You’re not in the hunt hunt | В этой охоте ты — тень в кустах |
| You’re nothing the gun gun is looking at | Тебя не ловит прицел ледяного дула |
| Get out of the way | Прочь — не мешай |
| You’re only a stunt stunt | Ты — лишь случайный рисунок на фоне |
| You’re nothing the gun gun is aiming at | Тебя не ищет чёрная молния |
| Get out of the way | Прочь с пути |
| Go follow the sun sun | Гонись за солнечным кругом |
| As long as the drum drum is rattling | Пока в висках барабан рокочет |
| Get out the way | Освободи дорогу |
| Remember my name | Запомни — я Анита |
| Anita no! | Анита — нет! |