| I have second thoughts I just cannot explain
| У меня есть сомнения, которые я просто не могу объяснить
|
| Intermissions that keep stepping in the way
| Антракты, которые продолжают мешать
|
| What if I was wrong when I abuse vulnerable hearts
| Что, если я был неправ, когда оскорблял уязвимые сердца
|
| What if I’m wrong to act like little lies don’t hurt
| Что, если я ошибаюсь, действуя так, будто маленькая ложь не повредит
|
| Second thoughts I just cannot regress
| Другие мысли, я просто не могу регрессировать
|
| Intuitions that keep keeping me awake
| Интуиция, которая не дает мне уснуть
|
| What if I was wrong to take for granted what comes free
| Что, если я был неправ, принимая как должное то, что дается бесплатно
|
| What if I’m wrong to think there’s nothing wrong with me
| Что, если я ошибаюсь, думая, что со мной все в порядке?
|
| All trouble makers will shake the ground
| Все создатели проблем будут трясти землю
|
| And all double dealers will share the crown
| И все двойные дилеры разделят корону
|
| Too
| Слишком
|
| We’re in a maze
| Мы в лабиринте
|
| Feeling the same
| Чувствую то же самое
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| We’re in the crowd
| Мы в толпе
|
| Fooling around
| Дурачиться
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| We’re going home
| Мы едем домой
|
| Opposite ways
| Противоположные пути
|
| Facing the void
| Лицом к лицу с пустотой
|
| We’re in a maze
| Мы в лабиринте
|
| Feeling the same
| Чувствую то же самое
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| I have second thoughts about what I confess
| У меня есть сомнения относительно того, в чем я признаюсь
|
| Strange reactions that just don’t match with the rest
| Странные реакции, которые просто не совпадают с остальными
|
| What if I turned all the offers down and cleaned the slate
| Что, если я отклонил все предложения и очистил список
|
| What if I finally accepted my mistakes
| Что, если я, наконец, приму свои ошибки
|
| Second thoughts about what I’ve just said
| Другие мысли о том, что я только что сказал
|
| Did I mean that or was I backing out again?
| Я это имел в виду или снова отступил?
|
| What if I decided to be brutally sincere?
| Что, если я решил быть предельно искренним?
|
| If I had balls enough to face persistent fears
| Если бы у меня хватило смелости столкнуться с постоянными страхами
|
| All trouble makers will shake the ground
| Все создатели проблем будут трясти землю
|
| And all double dealers will share the crown
| И все двойные дилеры разделят корону
|
| Too
| Слишком
|
| We’re in the maze
| Мы в лабиринте
|
| Feeling the same
| Чувствую то же самое
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| We’re in the crowd
| Мы в толпе
|
| Fooling around
| Дурачиться
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| We’re going home
| Мы едем домой
|
| Opposite ways
| Противоположные пути
|
| Facing the void
| Лицом к лицу с пустотой
|
| We’re in the a maze
| Мы в лабиринте
|
| Feeling the same
| Чувствую то же самое
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| Oh
| Ой
|
| We’re in the maze
| Мы в лабиринте
|
| Feeling the same
| Чувствую то же самое
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| Ah ah
| Ах ах
|
| We’re in the crowd
| Мы в толпе
|
| Fooling around
| Дурачиться
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| We’re going home
| Мы едем домой
|
| Opposite Ways
| Противоположные пути
|
| Facing the void
| Лицом к лицу с пустотой
|
| We’re in the crowd
| Мы в толпе
|
| Fooling around
| Дурачиться
|
| Sorry about this
| Извини за это
|
| Sorry about this | Извини за это |