Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nouvelle vie, исполнителя - Julie Pietri.
Дата выпуска: 08.02.1996
Язык песни: Французский
Nouvelle vie(оригинал) |
J’ai suivi la voix |
D’un enfant du nouveau monde |
D’un enfant roi |
Prisonnière de ses colères |
L’amour n’est plus solitaire, et j’en suis fière |
C’est comme un voyage, un voyage |
Qui commence avec toi |
Un nouveau visage, un visage |
Que je ne connais pas, vit en moi |
Nouvelle vie tu dors dans mon corps |
Bien à l’abri du mauvais sort |
Nouvelle vie, tu bats sans effort, le cœur d’abord |
Toi, nouvelle vie tu cours |
Dans la lueur du premier jour |
Brûlant d’amour |
Joue sur le destin |
Qui danse au bout de tes mains |
Tu viens de loin |
Petit prince de mon étoile |
À la tendresse animale |
Tu mets les voiles |
Fais comme les bateaux, les bateaux |
Qui larguent les amarres |
Retiens sur ta peau, sur ta peau |
Les parfums de l’histoire, de l’espoir |
Fais comme les bateaux, les bateaux |
Qui larguent les amarres |
Retiens sur ta peau, sur ta peau |
Les parfums de l’histoire, de l’espoir |
Новая жизнь(перевод) |
Я последовал за голосом |
Из ребенка нового мира |
Из ребенка короля |
Узник ее гнева |
Любовь больше не одинока, и я горжусь этим |
Это как путешествие, путешествие |
кто начинает с тебя |
Новое лицо, лицо |
То, что я не знаю, живет во мне |
Новая жизнь, ты спишь в моем теле |
Безопасный от невезения |
Новая жизнь, ты бьешься без усилий, сердцем вперед |
Ты, новая жизнь, ты бежишь |
В свете первого дня |
горящий от любви |
Играть на судьбу |
Кто танцует на конце твоих рук |
Вы пришли издалека |
Маленький принц моей звезды |
К животной нежности |
Вы отплыли |
Нравятся лодки, лодки |
Кто сбросил причалы |
Держись за свою кожу, за свою кожу |
Ароматы истории, надежды |
Нравятся лодки, лодки |
Кто сбросил причалы |
Держись за свою кожу, за свою кожу |
Ароматы истории, надежды |