| I’m in the darkness chasing fear
| Я во тьме преследую страх
|
| But there’s only one thing I can’t get near
| Но есть только одна вещь, к которой я не могу приблизиться
|
| It’s breathing down my fragile neck
| Он дышит в мою хрупкую шею
|
| I can taste the bitterness of its salty sweat
| Я чувствую горечь его соленого пота
|
| It’s getting closer every time
| С каждым разом все ближе
|
| But I can’t look back now
| Но я не могу оглянуться назад сейчас
|
| It’s all in my mind
| Это все в моих мыслях
|
| I see a landscape shaped in lights
| Я вижу пейзаж в свете огней
|
| But it’s fading away now
| Но теперь он исчезает
|
| It can’t be right
| Это не может быть правильным
|
| Strap me down with disillusion
| Пристегни меня разочарованием
|
| Tie me up in lifelines
| Свяжи меня в спасательных кругах
|
| Nothing stops my thoughts from breeding
| Ничто не мешает моим мыслям размножаться
|
| Nothing’s stopping my mind
| Ничто не останавливает мой разум
|
| a damage
| повреждение
|
| All these temptations testing my trust
| Все эти искушения проверяют мое доверие
|
| Are closing in now to fight my lust
| Закрываются сейчас, чтобы бороться с моей похотью
|
| These horny voices boil in my brain
| Эти похотливые голоса кипят в моем мозгу
|
| They want to show me the force of pain
| Они хотят показать мне силу боли
|
| You’ll do anything I want (I want)
| Ты сделаешь все, что я хочу (я хочу)
|
| Strap me down with disillusion
| Пристегни меня разочарованием
|
| Tie me up in lifelines
| Свяжи меня в спасательных кругах
|
| Nothing stops my thoughts from breeding
| Ничто не мешает моим мыслям размножаться
|
| Nothing’s stopping my mind
| Ничто не останавливает мой разум
|
| Go
| Идти
|
| Tell me what it’s like
| Скажи мне, каково это
|
| Tell me what it’s like to lose control
| Скажи мне, каково это — потерять контроль
|
| I can’t decide which way to chose
| Я не могу решить, какой способ выбрать
|
| I’ve got nothing to win, but a lot to lose
| Мне нечего выигрывать, но есть что терять
|
| Maybe this life wasn’t meant to waste
| Может быть, эта жизнь не должна была быть потрачена впустую
|
| I’m just moving in circles with nothing to taste
| Я просто двигаюсь по кругу без вкуса
|
| matter of life and death (No)
| вопрос жизни и смерти (Нет)
|
| Strap me down with disillusion
| Пристегни меня разочарованием
|
| Tie me up in lifelines
| Свяжи меня в спасательных кругах
|
| Nothing stops my thoughts from breeding
| Ничто не мешает моим мыслям размножаться
|
| Nothing’s stopping my mind
| Ничто не останавливает мой разум
|
| Oh my god, no
| Боже мой, нет
|
| Please don’t do this
| Пожалуйста, не делайте этого
|
| Don’t hurt me | Не делай мне больно |