| I don’t mean to bother you, I see you with your girlfriends
| Я не хочу тебя беспокоить, я вижу тебя с твоими подругами
|
| Wanna know if you got any plans for the weekend
| Хотите знать, есть ли у вас планы на выходные?
|
| Can I pick you up around 7? | Могу я забрать вас около 7? |
| You let me know when
| Вы дайте мне знать, когда
|
| That’s when she says she got a man
| Вот когда она говорит, что у нее есть мужчина
|
| I don’t see no ring on your fingers so what you sayin'?
| Я не вижу кольца на твоих пальцах, так что ты говоришь?
|
| Why your girls lookin' at you so crazy? | Почему твои девушки смотрят на тебя так безумно? |
| C’mon, stop playin'
| Давай, хватит играть
|
| If it’s not too much can I at least know what your name is
| Если не сложно, могу я хотя бы узнать, как тебя зовут
|
| Girl, why you tellin' me you can’t
| Девочка, почему ты говоришь мне, что не можешь
|
| Don’t be afraid to fall in love
| Не бойтесь влюбляться
|
| 'Cause I don’t believe in givin' up
| Потому что я не верю в отказ
|
| Please give me a chance to earn your trust
| Пожалуйста, дайте мне шанс заслужить ваше доверие
|
| 'Cause I know I can be everythin' that you need
| Потому что я знаю, что могу быть всем, что тебе нужно
|
| Don’t be afraid to fall in love
| Не бойтесь влюбляться
|
| And don’t ever say that it’s just too much
| И никогда не говори, что это слишком
|
| 'Cause you never know, I could be the one
| Потому что ты никогда не знаешь, я мог бы быть тем
|
| Girl, we’re not all the same, baby, don’t be afraid to love
| Девочка, мы не все одинаковые, детка, не бойся любить
|
| You say that every man is lookin' for just one thing
| Вы говорите, что каждый мужчина ищет только одну вещь
|
| You say they love you but they really don’t know what it means
| Вы говорите, что они любят вас, но они действительно не знают, что это значит
|
| How can you think that way when you know nothin' about me
| Как ты можешь так думать, когда ничего не знаешь обо мне?
|
| I say you’re runnin' away
| Я говорю, что ты убегаешь
|
| I’ll buy you nice things that I cannot pronounce
| Я куплю тебе хорошие вещи, которые я не могу выговорить
|
| And if you let me love you, baby, I will turn you on
| И если ты позволишь мне любить тебя, детка, я включу тебя
|
| I’ll stay committed and I promise I would be around
| Я останусь преданным делу и обещаю, что буду рядом
|
| Your life will not be the same
| Ваша жизнь не будет прежней
|
| Don’t be afraid to fall in love
| Не бойтесь влюбляться
|
| 'Cause I don’t believe in givin' up
| Потому что я не верю в отказ
|
| Please give me a chance to earn your trust
| Пожалуйста, дайте мне шанс заслужить ваше доверие
|
| 'Cause I know I can be everythin' that you need
| Потому что я знаю, что могу быть всем, что тебе нужно
|
| Don’t be afraid to fall in love
| Не бойтесь влюбляться
|
| And don’t ever say that it’s just too much
| И никогда не говори, что это слишком
|
| 'Cause you never know, I could be the one
| Потому что ты никогда не знаешь, я мог бы быть тем
|
| Girl, we’re not all the same, baby, don’t be afraid to love
| Девочка, мы не все одинаковые, детка, не бойся любить
|
| If you try
| Если вы попытаетесь
|
| It’s not a waste of time
| Это не пустая трата времени
|
| You will find
| Ты найдешь
|
| That love is what you need in your life
| Эта любовь – это то, что вам нужно в жизни
|
| Just let it go
| Просто отпусти
|
| Nobody’s gonna hurt you
| Никто не причинит тебе вреда
|
| Don’t say no
| Не говори нет
|
| Tell me what I need to do
| Скажи мне, что мне нужно сделать
|
| To make you see
| Чтобы вы увидели
|
| That you don’t have to be that way
| Что вам не нужно быть таким
|
| Just don’t be afraid, ooh, don’t be afraid
| Только не бойся, ох, не бойся
|
| Don’t be afraid to fall in love
| Не бойтесь влюбляться
|
| Don’t be afraid to fall in love
| Не бойтесь влюбляться
|
| 'Cause I don’t believe in givin' up
| Потому что я не верю в отказ
|
| Please give me a chance to earn your trust
| Пожалуйста, дайте мне шанс заслужить ваше доверие
|
| 'Cause I know I can be everythin' that you need
| Потому что я знаю, что могу быть всем, что тебе нужно
|
| Don’t be afraid to fall in love
| Не бойтесь влюбляться
|
| And don’t ever say that it’s just too much
| И никогда не говори, что это слишком
|
| 'Cause you never know, I could be the one
| Потому что ты никогда не знаешь, я мог бы быть тем
|
| Girl, we’re not all the same, baby, don’t be afraid to love
| Девочка, мы не все одинаковые, детка, не бойся любить
|
| Oh, oh, don’t be afraid | О, о, не бойся |