| Mary Contrary loves Danny O’Day
| Мэри Контрари любит Дэнни О’Дэя
|
| Danny O’Brien and Danny O’Shea
| Дэнни О’Брайен и Дэнни О’Ши
|
| Ask her which one she loves most and she’ll say
| Спроси ее, кого она любит больше всего, и она скажет
|
| «Danny O', Danny O', Danny O'!»
| «Дэнни О', Дэнни О', Дэнни О'!»
|
| Oh what a sly little devil is she!
| О, какая она хитрая чертенка!
|
| Mary won’t vell us which one it will be
| Мэри не скажет нам, какой из них будет
|
| One thing is certain, it’s one of the three
| Одно можно сказать наверняка, это один из трех
|
| Danny O', Danny O', Danny O'
| Дэнни О', Дэнни О', Дэнни О'
|
| Danny O’Brien is shy and sentimental
| Дэнни О'Брайен застенчивый и сентиментальный
|
| Danny O’Shea is so kind
| Дэнни О'Ши такой добрый
|
| Danny O’Day is so charming and gentle
| Дэнни О’Дей такой обаятельный и нежный
|
| How can she make up her mind?
| Как она может принять решение?
|
| Mary Contrary is sure in a fix
| Мэри Контрари уверена в исправлении
|
| But just like a woman, she’s up to her tricks!
| Но, как и женщина, она готова к своим трюкам!
|
| We can forgive her, 'cause she’s only six!
| Мы можем простить ее, потому что ей всего шесть!
|
| Danny O', Danny O', Danny O' | Дэнни О', Дэнни О', Дэнни О' |