| Nada Más (оригинал) | не больше (перевод) |
|---|---|
| Quiero que estés conmigo | я хочу чтобы ты был со мной |
| Quiero yo tu cariño | Я хочу твоей любви |
| Nada más | Ничего больше |
| Quiero estar a tu lado | Я хочу быть на твоей стороне |
| Olvidar el pasado | Забыть прошлое |
| Nada más | Ничего больше |
| Si alguien te ha lastimado | Если кто-то сделал тебе больно |
| Quiero calmar tu llanto | Я хочу успокоить твой плач |
| Nada más | Ничего больше |
| Miro que he sufrido | Я вижу, что я страдал |
| Y como tú he perdido | И, как и ты, я потерял |
| Quiero empezar contigo | Я хочу начать с тебя |
| Un cariño de verdad | настоящая любовь |
| No no debes llorar | нет, ты не должен плакать |
| Porque yo te voy amar | Потому что я буду любить тебя |
| No, no debes sufrir | Нет, ты не должен страдать |
| Hoy que yo estoy aquí | Сегодня, когда я здесь |
| Para besar tu boca | поцеловать твой рот |
| Calmar tus ansias locas | Успокой свою сумасшедшую тягу |
| Nada más | Ничего больше |
| Mira que yo he sufrido | Смотри, как я страдал |
| Y come tú he perdido | И как вы потеряли |
| Quiero entregarte todo | Я хочу дать тебе все |
| Y darte felicidad | и подарить тебе счастье |
| No no debes llorar | нет, ты не должен плакать |
| Porque yo te voy amar | Потому что я буду любить тебя |
| No, no debes sufrir | Нет, ты не должен страдать |
| Hoy que yo estoy aquí | Сегодня, когда я здесь |
| Para besar tu boca | поцеловать твой рот |
| Calmar tus ansias locas | Успокой свою сумасшедшую тягу |
| Nada más | Ничего больше |
| Mira que yo he sufrido | Смотри, как я страдал |
| Y come tú he perdido | И как вы потеряли |
| Quiero entregarte todo | Я хочу дать тебе все |
| Y darte felicidad | и подарить тебе счастье |
