| Кроваво-красная голова, кроваво-красная голова, ааа
|
| Кроваво-красная голова, кроваво-красная голова
|
| Никто не знает, кто его послал и как оно сначала называлось.
|
| Никто не знает, из чего он сделан или когда он впервые был растерзан.
|
| Никто не понимает, почему он горит, но никогда не умирает
|
| Одно можно сказать наверняка, этот горящий ублюдок летает
|
| А вот горящая, кроваво-красная голова в огне
|
| Когда лазерные лучи стреляют из глаз хора
|
| Ему не нужно тело, потому что он летает по воздуху
|
| Это кроваво-красная голова в огне, и это не волнует
|
| Если вы считаете себя крутым парнем и пытаетесь стоять на своем
|
| Он будет смотреть вам в глаза и издавать ужасный звук
|
| Тогда он внезапно полетит на вас
|
| И ударил тебя по голове или груди
|
| И ваше тело распадется
|
| Потому что кроваво-красная голова лучшая
|
| А вот горящая, кроваво-красная голова в огне
|
| Когда лазерные лучи стреляют из глаз хора
|
| Ему не нужно тело, потому что он летает по воздуху
|
| Это кроваво-красная голова в огне, и это не волнует
|
| Острые как бритва клыки во рту, желтые горящие глаза, удивление
|
| Уши цветной капусты Горди и когти, растущие из его лица
|
| 8 футов над землей, быстро двигаясь и глядя вниз
|
| Люди разбегаются, когда распространяется грязная смерть
|
| Кроваво-красная голова
|
| Вы можете подумать, что герцог Лев сможет победить этого ужасного врага.
|
| Возможно, вы правы, потому что
|
| Они подрались около недели назад
|
| Кроваво-красная голова в огне
|
| Был невосприимчив к огненным шарам Герцога.
|
| Итак, герцог Лев сдался и отправился на поиски
|
| Для Ледяного меча Готри
|
| А вот горящая, кроваво-красная голова в огне
|
| Когда лазерные лучи стреляют из глаз хора
|
| Ему не нужно тело, потому что он летает по воздуху
|
| Это кроваво-красная голова в огне, и это не волнует |