| You Only Want Me When You're Lonely (оригинал) | Ты Хочешь Меня Только Тогда, Когда Тебе Одиноко. (перевод) |
|---|---|
| You only want me when you’re lonely when no one else want you it seems | Ты хочешь меня только тогда, когда ты одинок, когда никто другой не хочет тебя, кажется |
| And even though you call me darling I know I’m never in your dreams | И хотя ты называешь меня дорогой, я знаю, что никогда не сплю в твоих снах. |
| I’m just someone you always turn to each time your new love turns you down | Я просто тот, к кому ты всегда обращаешься каждый раз, когда твоя новая любовь отвергает тебя. |
| You only want me when you’re lonely when there’s nobody else around | Ты хочешь меня только тогда, когда ты одинок, когда вокруг никого нет |
| I’m just your temporary sweetheart who only sees you now and then | Я просто твоя временная возлюбленная, которая видит тебя только время от времени. |
| And though I say I won’t forgive you I’m glad when you come back again | И хотя я говорю, что не прощу тебя, я рад, когда ты снова вернешься |
| Why do I let you fool me darling the way you break my heart’s a crime | Почему я позволяю тебе дурачить меня, дорогая, как ты разбиваешь мне сердце, это преступление |
| You only want me when you’re lonely and I want you all of the time | Ты хочешь меня только тогда, когда ты одинок, а я хочу тебя все время |
