| See the tree how big it's grown | Посмотри, каким большим выросло дерево, |
| But friend it hasn't been too long, it wasn't big | Но, друг мой, ещё совсем недавно оно не было таким. |
| I laughed at her and she got mad | Я смеялся над ней, а она злилась. |
| The first day that she planted, it was just a twig | В первый день, когда она посадила его, это была всего лишь веточка. |
| | |
| And then the first snow came | А потом выпал первый снег, |
| And she ran out to brush the snow away so it wouldn't die | И она побежала убирать его, чтобы деревце не погибло. |
| Came running in all excited | Она побежала вся взволнованная, |
| Slipped and almost hurt herself, I laughed till I cried | Поскользнулась и чуть не ушиблась, а я смеялся до слёз. |
| | |
| She was always young at heart | Она всегда была молода сердцем, |
| Kinda dumb and kinda smart and I loved her so | Глупая и одновременно умная, и я любил её такой. |
| And I surprised her with a puppy | Я сделал ей сюрприз в виде щенка, |
| Kept me up all Christmas Eve two years ago | Из-за которого не спал весь Сочельник два года назад. |
| | |
| And it would sure embarrass her | Это точно смущало её, |
| When I came home from working late 'cause I would know | Когда я приходил домой поздно с работы, потому что я знал, |
| That she'd been there a crying | Что она сидит и плачет |
| Over some sad and silly late, late show | Над каким-нибудь грустным и глупым вечерним шоу. |
| | |
| And honey, I miss you | Милая, я скучаю по тебе. |
| And I'm being good | Я веду себя хорошо, |
| And I'd love to be with you | И я так хотел бы быть с тобой, |
| If only I could | Если бы я только мог. |
| | |
| She wrecked the car and she was sad | Она разбила машину и огорчилась, |
| So afraid that I'd be mad but what the heck | Она боялась, что я разозлюсь, но чего уж там. |
| Though I pretended hard to be | Хотя я притворился, что с трудом сдерживаюсь, |
| Guess you could say she saw through me and hugged my neck | Наверно, вы догадываетесь, что она видела меня насквозь и обняла за шею. |
| | |
| I came home unexpectedly | Я вернулся домой неожиданно, |
| Found her crying needlessly in the middle of the day | Застал её в бессмысленных слезах в середине дня, |
| And it was in the early spring | И это было ранней весной, |
| When flowers bloom and robins sing, she went away | Когда цвели цветы и пели малиновки, она ушла. |
| | |
| And honey, I miss you | Милая, я скучаю по тебе. |
| And I'm being good | Я веду себя хорошо, |
| And I'd love to be with you | И я так хотел бы быть с тобой, |
| If only I could | Если бы я только мог. |
| | |
| Yes, one day while I was not at home | Да, однажды, когда меня не было дома, |
| While she was there and all alone the angels came | Спустились ангелы и застали её совсем одну. |
| Now all I have is memories | Теперь всё, что у меня есть, — это воспоминания |
| Of honey and I wake up nights and call her name | О моей милой, и я просыпаюсь по ночам и зову её. |
| | |
| And now my life's an empty stage | Теперь моя жизнь — это пустая сцена, |
| Where honey lived and honey played and love grew up | На которой жила и играла моя любимая, и росла любовь. |
| A small cloud passes overhead | Маленькое облачко наплыло над головой |
| And cries down on the flower bed that honey loved | И пролилось дождем на ложе из цветов, которое любила моя милая. |
| | |
| Yes, see the tree how big it's grown | Да, посмотри, каким большим выросло дерево, |
| But friend it hasn't been too long, it wasn't big | Но, друг мой, ещё совсем недавно оно не было таким. |
| I laughed at her and she got mad | Я смеялся над ней, а она злилась. |
| The first day that she planted, it was just a twig | В первый день, когда она посадила его, это была всего лишь веточка. |
| | |
| And honey, I miss you | Милая, я скучаю по тебе. |
| And I'm being good | Я веду себя хорошо, |
| And I'd love to be with you | И я так хотел бы быть с тобой, |
| If only I could | Если бы я только мог. |