| 눈을 뜨기 조차 싫었어
| Я даже не хотел открывать глаза
|
| 솔직히 믿기지 않았어
| я честно не мог в это поверить
|
| 마지막 헤어지잔 인사는
| Последнее прощай
|
| 낯설기만 하니까
| я просто незнаком
|
| 터지는 한숨만 자꾸 뱉어
| Я продолжаю выплевывать только свои взрывные вздохи
|
| 두려워 가슴이 맺혀
| Боюсь, мое сердце полно
|
| 한마디 예고 없이 이별
| Прощай без слов
|
| 건네는 널 어떻게 믿어
| Как я тебе доверяю
|
| I don’t know why I can’t move on
| Я не знаю, почему я не могу двигаться дальше
|
| 발걸음이 떨어지질 않아
| мои шаги не упадут
|
| 거짓말 같아 오늘 하루가
| Сегодня это как ложь
|
| 가슴 한쪽이 아파와
| болит одна сторона груди
|
| 너에게 끼워준 반지가
| кольцо, которое я надел на тебя
|
| 내 손에 차갑게 돌아와
| Вернись холодным в мои руки
|
| 내 마음도 같이 돌려받은
| Я вернул свое сердце
|
| 마지막 선물
| последний подарок
|
| 이별인 걸
| прощаться
|
| 나만의 추억들일까
| Это мои собственные воспоминания?
|
| 영화 한 장면처럼 널 만났던
| Я встретил тебя, как сцену из фильма
|
| 기억이 날 놓질 않는지
| воспоминания не отпускают меня
|
| 나만 아픈 건지
| Я один болен?
|
| I don’t know why I can’t move on
| Я не знаю, почему я не могу двигаться дальше
|
| 니가 다시 돌아올 것 같아
| я думаю ты вернешься
|
| 혹시 지금쯤 후회 중일까
| Есть ли у вас какие-либо сожаления сейчас?
|
| 난 아직도 움직일 수 없어
| я все еще не могу двигаться
|
| 너에게 끼워준 반지가
| кольцо, которое я надел на тебя
|
| 내 손에 차갑게 돌아와
| Вернись холодным в мои руки
|
| 내 마음도 같이 돌려받은
| Я вернул свое сердце
|
| 마지막 선물
| последний подарок
|
| 언제부터 어긋난 건지
| С каких пор это пошло не так?
|
| 어디부터 잘못된 건지
| где это пошло не так
|
| 내 마음이 너를 놓지 않아
| мое сердце не отпустит тебя
|
| 정말 끝인지
| это действительно закончилось
|
| 이별인 걸
| прощаться
|
| 난 쉽지 않아 내 인사처럼
| Я не прост, как мое приветствие
|
| 내 마음이 내 맘처럼 되질 않아
| мое сердце не будет таким, как мое
|
| 널 잊으려 다짐을
| Я обещаю забыть тебя
|
| 독하게 해봐야겠지
| мне придется его отравить
|
| 잘 견딜 수 있게
| быть в состоянии выдержать
|
| 너에게 끼워준 반지가
| кольцо, которое я надел на тебя
|
| 내 손에 차갑게 돌아와
| Вернись холодным в мои руки
|
| 내 마음도 같이 돌려받은
| Я вернул свое сердце
|
| 마지막 선물
| последний подарок
|
| 이별인 걸
| прощаться
|
| 언제부터 어긋난 건지
| С каких пор это пошло не так?
|
| 어디부터 잘못된 건지
| где это пошло не так
|
| 내 마음이 너를 놓지 않아
| мое сердце не отпустит тебя
|
| 정말 끝인지
| это действительно закончилось
|
| 나에겐 one last love | Последняя любовь ко мне |