Перевод текста песни The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) - Rafferty

The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) - Rafferty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) , исполнителя -Rafferty
Песня из альбома: Gracia
Дата выпуска:08.12.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

The Christmas Song (Chestnuts Roasting on an Open Fire) (оригинал)Рождественская песня (Каштаны Жарятся на открытом огне) (перевод)
Chestnuts roasting on an open fire Каштаны жарятся на открытом огне
Jack Frost nipping at your nose Джек Фрост кусает тебя за нос
Yuletide carols being sung by a choir Рождественские гимны в исполнении хора
And folks dressed up like Eskimos И люди одеты как эскимосы
Everybody knows some coffee and some mistletoe Все знают кофе и омелу
Help to make the seasons bright Помогите сделать времена года яркими
Tiny tots with their eyes all aglow Крошечные малыши с горящими глазами
Will find it hard to sleep tonight Будет трудно спать сегодня вечером
They know that Santa is on his way Они знают, что Санта уже в пути
He’s bringing lots of toys and goodies on his sleigh Он привозит на санях много игрушек и вкусностей
And every mother’s child is gonna spy И ребенок каждой матери будет шпионить
To see if reindeer really know how to fly Чтобы увидеть, действительно ли олени умеют летать
And so we’re offering this simple phrase И поэтому мы предлагаем эту простую фразу
To kids from one to ninety-two Детям от года до девяноста двух
Although it’s been said many times Хотя это было сказано много раз
Many ways, Merry Christmas to you Во многих отношениях, с Рождеством вас
And so I’m offering this simple phrase И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two Детям от года до девяноста двух
Although it’s been said many times, many ways Хотя это было сказано много раз, по-разному
Merry Christmas to you С рождеством тебя
And so I’m offering this simple phrase И поэтому я предлагаю эту простую фразу
To kids from one to ninety-two Детям от года до девяноста двух
Although it’s been said many times, many ways Хотя это было сказано много раз, по-разному
Merry Christmas to youС рождеством тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: