Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring on the Flood , исполнителя - 69 Chambers. Песня из альбома Torque, в жанре МеталДата выпуска: 26.04.2012
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring on the Flood , исполнителя - 69 Chambers. Песня из альбома Torque, в жанре МеталBring on the Flood(оригинал) |
| You came with a grin and promised me |
| Heaven yeah a glimpse of eternity, the key |
| Show me your flesh and I will bake believe |
| Everything’s not the way it used to be, believe |
| Come share your dirty secrets with me |
| Take a sip of my sweet sweet remedy, honey |
| Open your lips I know what you need |
| Loosen up I can see you’re incomplete |
| Bring on the flood |
| Show me your mind |
| Bring on the flood |
| We’ll be one of a kind |
| Gimme more, give me your money |
| And I’ll surely make you scream happily, you’ll see |
| Say what you want beg on your knees |
| Tell me how you would like me to make you bleed |
| Bring on the flood |
| Show me your mind |
| Bring on the flood |
| We’ll be one of a kind |
| Bring on the flood |
| Show me your mind |
| Bring on the flood |
| We’ll be one of a kind |
| If I can take away your fears then I can bring you to tears easily |
| Now give me your heart so I can tear it apart |
| Bring on the flood |
| Show me your mind |
| Bring on the flood |
| We’ll be one of a kind |
| Bring on the flood |
| Show me your mind |
| Bring on the flood |
| We’ll be one of a kind |
Навлеките на себя потоп(перевод) |
| Ты пришел с ухмылкой и пообещал мне |
| Небеса, да, проблеск вечности, ключ |
| Покажи мне свою плоть, и я испеку, поверь |
| Все не так, как раньше, поверь |
| Поделись со мной своими грязными секретами |
| Сделай глоток моего сладкого сладкого средства, дорогая |
| Открой свои губы, я знаю, что тебе нужно |
| Расслабься, я вижу, что ты неполный |
| Устроить потоп |
| Покажи мне свой разум |
| Устроить потоп |
| Мы будем единственными в своем роде |
| Дай мне больше, дай мне свои деньги |
| И я обязательно заставлю тебя кричать от счастья, вот увидишь |
| Скажи, что хочешь, умоляй на коленях |
| Скажи мне, как бы ты хотел, чтобы я заставил тебя истекать кровью |
| Устроить потоп |
| Покажи мне свой разум |
| Устроить потоп |
| Мы будем единственными в своем роде |
| Устроить потоп |
| Покажи мне свой разум |
| Устроить потоп |
| Мы будем единственными в своем роде |
| Если я смогу развеять ваши страхи, то легко доведу вас до слез |
| Теперь дай мне свое сердце, чтобы я мог разорвать его на части |
| Устроить потоп |
| Покажи мне свой разум |
| Устроить потоп |
| Мы будем единственными в своем роде |
| Устроить потоп |
| Покажи мне свой разум |
| Устроить потоп |
| Мы будем единственными в своем роде |
| Название | Год |
|---|---|
| Temple down | 2012 |
| Your Fool | 2012 |
| The Doom of her Power | 2012 |
| Grace | 2012 |
| The Peep Hole | 2012 |
| Ring a Bell | 2012 |
| Closure | 2012 |
| And then there was Silence | 2012 |
| Naughty Naughty Naughty | 2012 |
| Anhedonia | 2012 |
| Burn some Gasoline | 2012 |
| Cause and Effect | 2012 |