| Facts against the world
| Факты против мира
|
| No one breathes a word
| Никто не произносит ни слова
|
| The moment sags quietly
| Момент провисает тихо
|
| Under the weight of dirt
| Под тяжестью грязи
|
| Shadows unfold
| Тени разворачиваются
|
| Some secrets remain untold
| Некоторые секреты остаются нераскрытыми
|
| Nobody must know
| Никто не должен знать
|
| And then there was silence
| А потом наступила тишина
|
| Passive aggressive violence
| Пассивно-агрессивное насилие
|
| So damn loud it’s hard to bear
| Так чертовски громко, что это трудно вынести
|
| But the machine keeps on rolling
| Но машина продолжает катиться
|
| For silence to cut through the air
| Чтобы тишина прорезала воздух
|
| And you don’t care
| И тебе все равно
|
| Repeat the downfall
| Повторите падение
|
| Until the death bell tolls
| Пока не прозвенит колокол смерти
|
| Breaking all brick walls
| Разрушение всех кирпичных стен
|
| Walls meant to stand tall
| Стены должны стоять высоко
|
| Are there armies
| Есть ли армии
|
| Legions somewhere out there
| Легионы где-то там
|
| Waiting to brave apathy
| В ожидании храброй апатии
|
| Defy hypocrisy?
| Бросить вызов лицемерию?
|
| And then there was silence
| А потом наступила тишина
|
| Passive aggressive violence
| Пассивно-агрессивное насилие
|
| So damn loud it’s hard to bear
| Так чертовски громко, что это трудно вынести
|
| But the machine keeps on rolling
| Но машина продолжает катиться
|
| For silence to cut through the air
| Чтобы тишина прорезала воздух
|
| And you don’t care
| И тебе все равно
|
| A mask for a face
| Маска для лица
|
| Without a future
| Без будущего
|
| Keep marching in line
| Продолжайте идти в строю
|
| Never to ask yourself when or why
| Никогда не спрашивайте себя, когда и почему
|
| The dead ash pit of sky
| Мертвая пепельная яма неба
|
| Had sucked out all life
| Высосал всю жизнь
|
| And then there was silence
| А потом наступила тишина
|
| Passive aggressive violence
| Пассивно-агрессивное насилие
|
| So damn loud it’s hard to bear
| Так чертовски громко, что это трудно вынести
|
| But the machine keeps on rolling
| Но машина продолжает катиться
|
| For silence to cut through the air
| Чтобы тишина прорезала воздух
|
| And you don’t care | И тебе все равно |