| SRB seperation confirmed
| Разделение SRB подтверждено
|
| OSG where it started
| OSG, с чего все началось
|
| Coming up on staging the burn out of these twin solid rocket boosters at two
| Приближаясь к постановке выгорания этих двух твердотопливных ракетных ускорителей в два часа
|
| minutes five seconds
| минут пять секунд
|
| Brixton Hill
| Брикстон Хилл
|
| You understand? | Ты понимаешь? |
| Woo
| Ву
|
| Step correct with that Mac
| Шаг правильный с этим Mac
|
| You know we dressed in all black
| Вы знаете, что мы одеты во все черное
|
| No funeral, no funeral, man’s turning up tryna wap
| Никаких похорон, никаких похорон, человек появляется, пытается поболтать
|
| Done a mad ting the other day, know man chill with bae in them flats
| На днях сошел с ума, знай, мужик, расслабься с малышкой в их квартирах.
|
| Them opp boys just run their mouth, they don’t know nuttin' about waps
| Эти мальчики-опп просто болтают, они ничего не знают о вапах
|
| Gang shit on the stage
| Бандитское дерьмо на сцене
|
| Gang shit on the pave'
| Бандитское дерьмо на асфальте
|
| Still cutting shapes in the rave
| Все еще вырезаю формы в рейве
|
| Yeah, bro creating the funkyhouse and my brudda C got the flake
| Да, братан, создающий фанки-хаус, и моя brudda C получила флейк
|
| Dip, dip, dip, dip, from qway dipping’s been cray
| Окунитесь, окуните, окуните, окуните, от qway погружение было сумасшедшим
|
| From young niggas we rised up, how the fuck you think they got cake?
| Мы выросли из молодых ниггеров, как, черт возьми, ты думаешь, они получили торт?
|
| Keep my family close, that’s fake
| Держи мою семью рядом, это подделка
|
| Love, I ain’t sliding with snakes
| Любовь, я не скольжу со змеями
|
| 67, add the 4 bitch, with the 40's dem, we don’t play
| 67, добавьте 4 суки, с дем 40-х, мы не играем
|
| Still the grubby yout' from OJ, I don’t play
| Все еще грязный ты из OJ, я не играю
|
| Man still step correct with them waps
| Человек все еще делает правильный шаг с ними
|
| I put my kicks on the concrete flats
| Я наношу свои удары по бетонным квартирам
|
| See your face on the concrete, that
| Увидишь свое лицо на бетоне,
|
| Big fuck off stones you can catch
| Большой трах с камнями, которые вы можете поймать
|
| I’m still in the flats with my gang
| Я все еще в квартирах со своей бандой
|
| We got more skengs and we’ve got new plans
| У нас больше скенгов и новые планы
|
| That means hella drills this year, hella saving bands
| Это означает, что в этом году чертовски тренируется, черт возьми, спасательные группы
|
| Work, stay wealthy, skrr, jog and stay healthy
| Работай, будь богатым, скрр, бегай и будь здоров
|
| Who’s running shit? | Кто занимается дерьмом? |
| Please tell me
| Пожалуйста, скажите мне
|
| I’m on money, I love the Queen’s face
| Я на деньги, я люблю лицо королевы
|
| If it’s business then you can call me
| Если это бизнес, вы можете позвонить мне
|
| Keep shit running, I beg you don’t stall me
| Продолжай дерьмо, я умоляю тебя, не останавливай меня.
|
| From coins to thousands unruly
| От монет до тысяч непослушных
|
| Gang shit, turn up and party with smokies
| Бандитское дерьмо, приходи и веселись с дымками
|
| Don’t make a phone-call, get a man whacked
| Не звони по телефону, убьют человека
|
| I’m comfy, getting in racks
| Мне удобно, я встаю в стойки
|
| Last year we got a few new waps
| В прошлом году у нас появилось несколько новых вайпов
|
| And we’re riding for any little chat
| И мы едем за любой небольшой болтовней
|
| Fling it in the ride, fling on the rap
| Бросьте это в поездке, бросьте рэп
|
| I don’t even know if it’s Bis or Trap
| Я даже не знаю, это Бис или Трап
|
| Machine is a MizOrMac
| Машина MizOrMac
|
| That’s twenty-five shots, he don’t rep no gang
| Это двадцать пять выстрелов, он не представляет никакой банды
|
| Skid around where you hang
| Скользите вокруг, где вы висите
|
| Screaming out «60, Gang!»
| Выкрикивая «60, Банда!»
|
| I get paid 'cause all of these fans
| Мне платят, потому что все эти фанаты
|
| But I’m still here dishing out amm'
| Но я все еще здесь,
|
| Young drill of the year last year, I’ll probably give it to Itch or Nam
| Молодое сверло прошлогоднего года, пожалуй, отдам Зуке или Наму
|
| They were stepping on their own last year, this year you’ll probably see them
| В прошлом году они наступали сами на себя, в этом году вы, вероятно, их увидите
|
| with man
| с мужчиной
|
| In the show, man turn up with gang
| В шоу мужчина появляется с бандой
|
| Stay ship, man fuck up the shanks
| Оставайтесь на корабле, мужик, испортите хвостовики
|
| Everywhere pengtings screaming out «Gang!»
| Повсюду пентинги с криками «Банда!»
|
| Anywhere, pengtings wanna do gang
| Где угодно, пентинги хотят устроить банду
|
| Summer '16 I was ducking from the undies and THG vans
| Летом 16 года я уклонялся от нижнего белья и фургонов THG.
|
| No face, no case, no way these Jakes can’t prove who I am
| Ни лица, ни дела, никоим образом эти Джейки не могут доказать, кто я
|
| Man still step correct with them waps
| Человек все еще делает правильный шаг с ними
|
| I put my kicks on the concrete flats
| Я наношу свои удары по бетонным квартирам
|
| See your face on the concrete, that
| Увидишь свое лицо на бетоне,
|
| Big fuck off stones you can catch
| Большой трах с камнями, которые вы можете поймать
|
| I’m still in the flats with my gang
| Я все еще в квартирах со своей бандой
|
| We got more skengs and we’ve got new plans
| У нас больше скенгов и новые планы
|
| That means hella drills this year, hella saving bands
| Это означает, что в этом году чертовски тренируется, черт возьми, спасательные группы
|
| Work, stay wealthy, skrr, jog and stay healthy
| Работай, будь богатым, скрр, бегай и будь здоров
|
| Who’s running shit? | Кто занимается дерьмом? |
| Please tell me
| Пожалуйста, скажите мне
|
| I’m on money, I love the Queen’s face
| Я на деньги, я люблю лицо королевы
|
| If it’s business then you can call me
| Если это бизнес, вы можете позвонить мне
|
| Keep shit running, I beg you don’t stall me
| Продолжай дерьмо, я умоляю тебя, не останавливай меня.
|
| From coins to thousands unruly
| От монет до тысяч непослушных
|
| Gang shit, turn up and party with smokies | Бандитское дерьмо, приходи и веселись с дымками |