Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pack Up Your Troubles / Tavern in the Town / Long Way to Go , исполнителя - Max Bygraves. Дата выпуска: 22.09.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pack Up Your Troubles / Tavern in the Town / Long Way to Go , исполнителя - Max Bygraves. Pack Up Your Troubles / Tavern in the Town / Long Way to Go(оригинал) |
| Pack up your troubles in your old kit bag |
| And smile, smile, smile |
| While you’ve a lucifer to light your fag |
| Smile boys, that’s the style |
| What’s the use of worrying |
| It never was worth while |
| So, pack up your troubles in your old kit bag |
| And smile, smile, smile! |
| Cause there’s a tavern in the town, in the town |
| And there my true love sits him down, sits him down |
| And then he drinks his wine 'mid all the laughter free |
| And never, never thinks of me |
| Fare thee well, for I must leave thee, |
| Do not let this parting grieve thee, |
| And remember that the best of friends |
| Must part, must part |
| Adieu, adieu, adieu, adieu, kind friend adieu |
| I can no longer stay with you, stay with you |
| And then I’ll hang my harp on the weeping willow tree |
| And may the world go well with thee! |
| It’s a long way to Tipperary |
| It’s a long way to go |
| It’s a long way to Tipperary |
| To the sweetest girl I know |
| Goodbye Piccadilly |
| Farewell Leicester Square |
| It’s a long long way to Tipperary |
| But my heart’s right there! |
| So it’s goodbye Dolly I must leave you, though it breaks my heart to go |
| Something tells me I am needed at the front to fight the foe |
| See the soldier boys are marching and I can no longer stay |
| Hark, I hear the bugle calling |
| Goodbye Dolly Gray! |
| Roll out the barrel, we’ll have a barrel of fun |
| Roll out the barrel, we’ve got the blues on the run |
| Zing boom tararrel, ring out a song of good cheer |
| Now’s the time to roll the barrel, for the gang’s all here |
| Roll out the barrel, we’ll have a barrel of fun |
| Roll out the barrel, we’ve got the blues on the run |
| Zing boom tararrel, ring out a song of good cheer |
| Now’s the time to roll the barrel, for the gang’s all here! |
| (перевод) |
| Соберите свои проблемы в свою старую сумку |
| И улыбайся, улыбайся, улыбайся |
| Пока у вас есть люцифер, чтобы зажечь сигарету |
| Улыбайтесь, мальчики, это стиль |
| Какая польза от беспокойства |
| Это никогда не стоило |
| Итак, упакуйте свои проблемы в свою старую сумку |
| И улыбайся, улыбайся, улыбайся! |
| Потому что в городе есть таверна, в городе |
| И там моя настоящая любовь усаживает его, усаживает его |
| А потом он пьет свое вино среди всего смеха бесплатно |
| И никогда, никогда не думает обо мне |
| Прощай, я должен покинуть тебя, |
| Пусть эта разлука тебя не огорчает, |
| И помни, что лучший из друзей |
| Должен расстаться, должен расстаться |
| Прощай, прощай, прощай, добрый друг, прощай |
| Я больше не могу оставаться с тобой, останься с тобой |
| И тогда я повешу свою арфу на плакучую иву |
| И пусть мир пойдет с тобой хорошо! |
| До Типперэри далеко |
| Это долгий путь |
| До Типперэри далеко |
| Самой милой девушке, которую я знаю |
| До свидания Пикадилли |
| Прощай, Лестер-сквер |
| Это долгий путь до Типперэри |
| Но мое сердце прямо там! |
| Так что прощай, Долли, я должен покинуть тебя, хотя это разбивает мне сердце. |
| Что-то мне подсказывает, что я нужен на фронте, чтобы сражаться с врагом |
| Смотри, мальчики-солдаты маршируют, и я больше не могу оставаться |
| Слушай, я слышу зов горна |
| Прощай, Долли Грей! |
| Выкатываем бочку, будем бочку веселиться |
| Выкатите бочку, у нас блюз в бегах |
| Zing Boom tararrel, назовите песню хорошего настроения |
| Пришло время бросить бочку, потому что вся банда здесь |
| Выкатываем бочку, будем бочку веселиться |
| Выкатите бочку, у нас блюз в бегах |
| Zing Boom tararrel, назовите песню хорошего настроения |
| Пришло время бросить бочку, потому что вся банда здесь! |