Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Medley: Ramblin' Rose / Tip Toe Through The Tulips / The Honeysuckle And The Bee / When You Wore A Tulip (And I Wore A Big Rose), исполнителя - Max Bygraves.
Дата выпуска: 11.08.2002
Язык песни: Английский
Medley: Ramblin' Rose / Tip Toe Through The Tulips / The Honeysuckle And The Bee / When You Wore A Tulip (And I Wore A Big Rose)(оригинал) |
Ramblin' Rose, Ramblin' Rose |
Why you ramble no one knows |
Wild and windblown, that’s how you’ve grown |
Who can cling to a Ramblin' Rose |
Ramble on, ramble on |
When your ramblin' days are gone |
Who will love you with a love true |
When your ramblin' days are gone! |
Tiptoe to the window |
By the window, that is where I’ll be |
Come tiptoe through the tulips with me |
Tiptoe from your pillow |
to the shadow of a willow tree |
Tiptoe through the tulips with me |
Knee deep in flowers we’ll stray |
We’ll keep the showers away |
And if I kiss you in the garden, in the moonlight |
Will you pardon me |
Come tiptoe through the tulips with me! |
You are my honey, honeysuckle |
I am the bee |
I’d like to sip the honey sweet |
From those red lips, you see |
I love you dearly, dearly |
And I want you to love me |
You are my honey, honeysuckle |
I am the bee! |
When you wore a tulip, a sweet yellow tulip |
And I wore a big red rose |
When you caressed me, twas then Heaven blessed me |
What a blessing, no one knows |
You made life cheery when you called me dearie |
'Twas down where the blue grass grows |
Your lips were sweeter then julep when you wore that tulip |
And I wore a big red rose |
You made life cheery when you called me dearie |
'Twas down where the blue grass grows |
Your lips were sweeter then julep when you wore that tulip |
And I wore a big red rose |
(перевод) |
Рамблин Роуз, Рамблин Роуз |
Почему ты болтаешь, никто не знает |
Дикий и ветреный, вот как ты вырос |
Кто может цепляться за розу Ramblin ' |
Бродить, бредить |
Когда твои беспутные дни ушли |
Кто будет любить тебя настоящей любовью |
Когда дни твоего бродяжничества ушли! |
На цыпочках к окну |
У окна, там я буду |
Пройди со мной на цыпочках среди тюльпанов. |
На цыпочках от твоей подушки |
в тень ивы |
На цыпочках через тюльпаны со мной |
По колено в цветах мы заблудимся |
Мы будем держать душ подальше |
И если я поцелую тебя в саду, при лунном свете |
Вы простите меня |
Пройди со мной на цыпочках среди тюльпанов! |
Ты мой мед, жимолость |
я пчела |
Я хотел бы сделать глоток сладкого меда |
Из этих красных губ ты видишь |
Я люблю тебя очень, очень |
И я хочу, чтобы ты любил меня |
Ты мой мед, жимолость |
Я пчела! |
Когда ты носила тюльпан, сладкий желтый тюльпан |
И я носил большую красную розу |
Когда ты ласкал меня, тогда Небеса благословляли меня. |
Какое благословение, никто не знает |
Ты сделал жизнь радостной, когда назвал меня дорогой |
«Это было там, где растет синяя трава |
Твои губы были слаще, чем джулеп, когда ты носил этот тюльпан |
И я носил большую красную розу |
Ты сделал жизнь радостной, когда назвал меня дорогой |
«Это было там, где растет синяя трава |
Твои губы были слаще, чем джулеп, когда ты носил этот тюльпан |
И я носил большую красную розу |