Перевод текста песни The Last Goodbye (From "The Hobbit: The Battle of the Five Armies") - Movie Sounds Unlimited

The Last Goodbye (From "The Hobbit: The Battle of the Five Armies") - Movie Sounds Unlimited
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Goodbye (From "The Hobbit: The Battle of the Five Armies"), исполнителя - Movie Sounds Unlimited.
Дата выпуска: 08.03.2017
Язык песни: Английский

The Last Goodbye (From "The Hobbit: The Battle of the Five Armies")

(оригинал)
I saw the light fade from the sky
On the wind I heard a sigh
As the snowflakes cover my fallen brothers
I will say this last goodbye
Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea
Under cloud, beneath the stars
Over snow one winter’s morn
I turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell
Many places I have been
Many sorrows I have seen
But I don’t regret
Nor will I forget
All who took that road with me
Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea
To these memories I will hold
With your blessing I will go
To turn at last to paths that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell
I bid you all a very fond farewell
(перевод)
Я видел, как свет исчез с неба
На ветру я услышал вздох
Когда снежинки покрывают моих павших братьев
Я скажу это последнее прощание
Ночь сейчас падает
Так заканчивается этот день
Дорога теперь зовет
И я должен уйти
Над холмом и под деревом
Через земли, где никогда не сиял свет
Серебряными ручьями, сбегающими к морю
Под облаками, под звездами
Однажды зимним утром по снегу
Я поворачиваюсь, наконец, к путям, которые ведут домой
И хоть куда дорога меня потом заведет
Я не могу сказать
Мы прошли весь этот путь
Но теперь наступает день
Чтобы попрощаться с вами
Я был во многих местах
Много печалей я видел
Но я не жалею
И я не забуду
Все, кто прошел этот путь со мной
Ночь сейчас падает
Так заканчивается этот день
Дорога теперь зовет
И я должен уйти
Над холмом и под деревом
Через земли, где никогда не сиял свет
Серебряными ручьями, сбегающими к морю
К этим воспоминаниям я буду относиться
С вашего благословения я пойду
Повернуться, наконец, на пути, ведущие домой
И хоть куда дорога меня потом заведет
Я не могу сказать
Мы прошли весь этот путь
Но теперь наступает день
Чтобы попрощаться с вами
Я прощаюсь со всеми вами очень тепло
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #The Last Goodbye


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Accidentally in Love (From Shrek 2) ft. Movie Sounds Unlimited 2012
Hoist The Colours (From Pirates Of The Caribbean 3) 2017
Mad World (From "Mad World") 2012
Spider-Man Theme 2019
You Know My Name 2021
I Will Always Love You (From "Bodyguard") 2012
Tomorrow Never Dies 2015
After Dark (From "from Dusk 'Till Dawn") 2014
Theme From Bridget Jones - The Edge of Reason (Stop) 2014
Theme from Casino Royale 2019
Kung Fu Fighting (From Kung Fu Hustle) ft. Movie Sounds Unlimited 2012
Theme from "Pirate's of the Caribean: At World's End" (Hoist the Colours) ft. Hans Zimmer 2019
Moonraker 2020
Evenstar 2020
Theme from "Psych" 2020
Try Everything 2017
Beauty and the Beast 2020
Love Is All Around (From "Four Weddings And A Funeral") 2012
(I've Had) the Time of My Life [From "Dirty Dancing"] 2012
(Everything I Do) I Do It for You [From "Robin Hood: Prince of Thieves"] 2012

Тексты песен исполнителя: Movie Sounds Unlimited