| Theme from "Psych" (оригинал) | Theme from "Psych" (перевод) |
|---|---|
| In between the lines there’s a lot of obscurity | Между строк много неясного |
| I’m not inclined to resign to maturity | Я не склонен смиряться со зрелостью |
| If it’s all right, then you’re all wrong | Если все в порядке, то вы все ошибаетесь |
| But why dance around to the same damn song? | Но зачем танцевать под одну и ту же чертову песню? |
| You rather run when you can crawl | Вы скорее бежите, когда можете ползать |
| I know you know | Я знаю, ты знаешь |
| That I’m not telling the truth | Что я не говорю правду |
| I know you know | Я знаю, ты знаешь |
| They just don’t have any proof | У них просто нет доказательств |
| Embrace the deception | Примите обман |
| Learn how to bend | Научитесь наклоняться |
| Your worst inhibitions | Ваши худшие запреты |
| Tend to psych you out in the end | В конце концов, склонны выводить вас из себя |
