| Here comes Santa Claus!
| А вот и Дед Мороз!
|
| Here comes Santa Claus!
| А вот и Дед Мороз!
|
| Right down Santa Claus Lane!
| Прямо на переулке Санта-Клауса!
|
| Vixen and Blitzen and all his reindeer
| Виксен и Блитцен и все его олени
|
| Are pulling on the reins
| Натягивают поводья
|
| Bells are ringing, children singing
| Звонят колокола, поют дети
|
| All is merry and bright
| Все весело и ярко
|
| Hang your stockings and say your prayers
| Повесьте свои чулки и помолитесь
|
| 'Cause Santa Claus comes tonight
| Потому что Санта-Клаус придет сегодня вечером
|
| Here comes Santa Claus!
| А вот и Дед Мороз!
|
| Here comes Santa Claus!
| А вот и Дед Мороз!
|
| Right down Santa Claus Lane!
| Прямо на переулке Санта-Клауса!
|
| He’s got a bag that is filled with toys
| У него есть сумка, наполненная игрушками
|
| For the boys and girls again
| Для мальчиков и девочек снова
|
| Hear those sleigh bells jingle jangle
| Услышь, как звенят колокольчики на санях
|
| What a beautiful sight
| Какое красивое зрелище
|
| Jump in bed, cover up your head
| Прыгай в постель, прикрывай голову
|
| 'Cause Santa Claus comes tonight
| Потому что Санта-Клаус придет сегодня вечером
|
| > Frosty th Snowman Rudolph the Red-Nosed Reindeer | > Морозный Снеговик Рудольф Красноносый Северный олень |