| Cold Storage Fever (оригинал) | Cold Storage Fever (перевод) |
|---|---|
| In the hidden realms of the morgue | В тайных мирах морга |
| Contained behind locked doors | Содержится за запертыми дверями |
| My thoroughly sound-proofed cellar | Мой полностью звукоизолированный подвал |
| Contains abducted corpses by the bulk | В основном содержит похищенные трупы |
| In the v.i.p. | В в.и.п. |
| room of the morgue | помещение морга |
| An orgy of dry-frozen hulks | Оргия сухозамороженных туш |
| Refrigerate the stiffs | Охладите огурцы |
| Minimize the decay | Свести к минимуму распад |
| A collection of fresh playmates | Коллекция свежих товарищей по играм |
| For a better day | Для лучшего дня |
| Degeneration kept at bay | Вырождение сдерживается |
| Necrological lust denied | Некрологическая похоть отрицается |
| A certain virtuosity | Определенная виртуозность |
| Until the time feels right | Пока время не покажется подходящим |
| A pathological binge | Патологическое переедание |
| A sub-zero soiree | Вечеринка при минусовой температуре |
| Mingle in the festering crowds | Смешаться с гноящимися толпами |
| As the festivities slowly mount | Поскольку праздники медленно нарастают |
| Stiff-limbed hedonism | Жесткий гедонизм |
| An orgy of dry-frozen hulks | Оргия сухозамороженных туш |
| A pathological binge | Патологическое переедание |
| A sub-zero soiree | Вечеринка при минусовой температуре |
