
Дата выпуска: 08.08.2022
Язык песни: Иврит
כמה רקדנו(оригинал) |
׳אז בואי נדבר על זה |
זו עוד תקופה זה עוד משבר |
אולי נצא מזה |
הלוואי נצא מזה |
אני שונא את זה |
זה מרוקן לי את הלב לחיות על הקצה |
ומה יקרה לי אם בסוף תלכי מכאן |
אני לא מת על הלבד זה מסוכן |
ובלילות תמיד חוזר הגעגוע |
הוא תופס אותי אף פעם לא מוכן |
ויום יבוא ועוד נצחק על זה שבוע |
למרות הכול תראי אנחנו כאן |
השמש נעלמה בים |
זוכר שעות יפות משם |
ואיך רקדנו |
כמה רקדנו |
אז בואי נפתח את זה |
עוד יום חולף זה מרסק כל המצב הזה כל המצב הזה |
כואב לי בחזה כשאת הלכת אז לא נשאר בי שום דבר שום דבר׳ |
Как мы танцевали(перевод) |
Итак, давайте поговорим об этом |
Это другой период, это другой кризис |
Может быть, мы выберемся из этого |
Я хочу, чтобы мы могли выбраться из этого |
Я ненавижу это |
Мое сердце опустошается, чтобы жить на краю |
И что будет со мной, если ты уйдешь отсюда? |
Я не люблю войлок, это опасно |
А ночью тоска всегда возвращается |
Он никогда не застает меня врасплох |
И наступит день, и мы будем смеяться над этим неделю |
Несмотря ни на что, смотри, мы здесь |
Солнце скрылось в море |
Я помню прекрасные часы там |
и как мы танцевали |
сколько мы танцевали |
Итак, давайте откроем его |
Еще один прошедший день разрушает всю эту ситуацию, всю эту ситуацию. |
Моя грудь болит, когда ты ушел, так что у меня ничего не осталось, ничего. |
Название | Год |
---|---|
ממה את מפחדת ft. Benaia Barabi | 2019 |
מי לא יבוא ft. Benaia Barabi | 2022 |
מישהו איתי כאן | 2019 |
במקום הכי רחוק | 2022 |
קחי את הפחדים | 2022 |
מנגינה קטנה | 2022 |
גומות | 2022 |
עד שזה נגמר | 2022 |