Перевод текста песни Red-Headed Stranger - Willie Nelson

Red-Headed Stranger - Willie Nelson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red-Headed Stranger, исполнителя - Willie Nelson. Песня из альбома Always on My Mind and Other Hits Live, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Blaricum CD Company (B.C.D.) B.V
Язык песни: Английский

Red-Headed Stranger

(оригинал)
The red-headed stranger from Blue Rock, Montana
Rode into town one day
And under his knees was a raging black stallion
And walking behind was a bay
The red-headed stranger had eyes like thunder
And his lips, they were sad and tight
His little lost love lay asleep on the hillside
And his heart was heavy as night
Don’t cross him, don’t boss him
He’s wild in his sorrow
He’s riding and hiding his pain
Don’t fight him, don’t spite him
Just wait 'til tomorrow
Maybe he’ll ride on again
A yellow-haired lady leaned out of her window
And watched as he passed her way
She drew back in fear at the sight of the stallion
But cast greedy eyes on the bay
But how could she know that this dancing bay pony
Meant more to him than life?
For this was the horse that his little lost darling
Had ridden when she was his wife
Don’t cross him, don’t boss him
He’s wild in his sorrow
He’s riding and hiding his pain
Don’t fight him, don’t spite him
Just wait till tomorrow
Maybe he’ll ride on again
The yellow-haired lady came down to the tavern
And looked up the stranger there
He bought her a drink and he gave her some money
He just didn’t seem to care
She followed him out as he saddled his stallion
And laughed as she grabbed at the bay
He shot her so quick, they had no time to warn her
She never heard anyone say
«Don't cross him, don’t boss him
«He's wild in his sorrow
«He's riding and hiding his pain
«Don't fight him, don’t spite him
«Just wait 'til tomorrow
«Maybe he’ll ride on again»
The yellow-haired lady was buried at sunset
The stranger went free, of course
For you can’t hang a man for killing a woman
Who’s trying to steal your horse
This is the tale of the red headed stranger
And if he should pass your way
Stay out of the path of the raging black stallion
And don’t lay a hand on the bay
Don’t cross him, don’t boss him
He’s wild in his sorrow
He’s riding and hiding his pain
Don’t fight him, don’t spite him
Just wait till tomorrow
Maybe he’ll ride on again

Рыжеволосый Незнакомец

(перевод)
Рыжеволосый незнакомец из Блу Рок, штат Монтана.
Ехал в город однажды
А под коленями бушует черный жеребец
А сзади шла бухта
У рыжеволосого незнакомца были глаза, как гром
И его губы, они были грустными и сжатыми
Его маленькая потерянная любовь спала на склоне холма
И его сердце было тяжелым, как ночь
Не пересекай его, не командуй им
Он дикий в своей печали
Он едет и прячет свою боль
Не борись с ним, не зли его
Просто подожди до завтра
Может быть, он снова поедет
Из окна высунулась дама с желтыми волосами.
И смотрел, как он прошел ее путь
Она отпрянула от страха при виде жеребца
Но бросьте жадные глаза на залив
Но откуда ей было знать, что этот танцующий гнедой пони
Что для него значит больше, чем жизнь?
Ибо это была лошадь, которую его маленькая потерянная любимая
Ездил, когда она была его женой
Не пересекай его, не командуй им
Он дикий в своей печали
Он едет и прячет свою боль
Не борись с ним, не зли его
Просто подожди до завтра
Может быть, он снова поедет
Желтоволосая дама спустилась в таверну
И посмотрел на незнакомца там
Он купил ей выпить и дал немного денег
Ему просто было все равно
Она последовала за ним, когда он оседлал своего жеребца
И засмеялась, схватив бухту
Он выстрелил в нее так быстро, что они не успели ее предупредить
Она никогда не слышала, чтобы кто-нибудь говорил
«Не перебивай его, не командуй им
«Он дикий в своей печали
«Он едет и прячет свою боль
«Не борись с ним, не зли его
«Просто подожди до завтра
«Может быть, он снова поедет»
Желтоволосую даму похоронили на закате
Незнакомец вышел на свободу, конечно
Ибо нельзя повесить мужчину за убийство женщины
Кто пытается украсть вашу лошадь
Это история о рыжеволосом незнакомце
И если он должен пройти твой путь
Держитесь подальше от пути разъяренного черного жеребца
И не клади руку на залив
Не пересекай его, не командуй им
Он дикий в своей печали
Он едет и прячет свою боль
Не борись с ним, не зли его
Просто подожди до завтра
Может быть, он снова поедет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Way ft. Willie Nelson 2012
Crazy ft. Willie Nelson 2017
Dreams Come True ft. Norah Jones 2003
Stay All Night (Stay a Little Longer) 2006
Songbird ft. Willie Nelson 2013
Give Me Back My Job ft. Johnny Cash, Bono, Tom Petty 1992
Easy ft. Willie Nelson 2011
Whiskey River 2006
Live Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
Starbound ft. Willie Nelson, Derek Trucks 2013
Lonely Alone ft. Willie Nelson 2019
Sinner ft. Willie Nelson 2016
The Road Goes on Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
Beer For My Horses ft. Willie Nelson 2007
Are You Sure 2016
He Was A Friend Of Mine 2005
Night Life ft. Willie Nelson 1997
Like A Soldier ft. Willie Nelson 2002
Under Pressure ft. Willie Nelson 2020
Slow Down Old World 2013

Тексты песен исполнителя: Willie Nelson