| Golden Grounds (оригинал) | Golden Grounds (перевод) |
|---|---|
| As the sand | как песок |
| Spreads wide open | Спреды широко открыты |
| And the glow of the sun | И сияние солнца |
| Pearls the skin | Жемчуг кожи |
| All hope is craving fluids | Вся надежда жаждет жидкости |
| And the yearning to where we’ve been | И стремление к тому, где мы были |
| Golden grounds | Золотая земля |
| So absorbing | Так увлекательно |
| When the heat of the sun | Когда тепло солнца |
| Boils the skin | Кипит кожу |
| We have to stand the test of nature | Мы должны выдержать испытание природой |
| To return to where we’ve been | Чтобы вернуться туда, где мы были |
| Hold on my saviour | Держись, мой спаситель |
| Keep my heart in holy dimensions | Держи мое сердце в святых измерениях |
| Drag me on your back | Перетащите меня на спину |
| For one more day | Еще на один день |
| One more day | Еще один день |
| You give | Вы даете |
| You learn | Ты учишь |
| You live | Ты живешь |
| You learn | Ты учишь |
| I guess what ever you may find | Я думаю, что вы можете найти |
| It’s all right to eat a piece of your mind | Можно съесть кусочек своего разума |
