Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fünf-Uhr-Tee bei Familie Kraus (The Woman inthe Shoe), исполнителя - Comedian Harmonists. Песня из альбома Drüben in der Heimat, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.01.2020
Лейбл звукозаписи: Bella Musica Edition
Язык песни: Немецкий
Fünf-Uhr-Tee bei Familie Kraus (The Woman inthe Shoe)(оригинал) |
Warum geht man am Donnerstage ausgerechnet hin zu der Familie? |
Was macht Frau Lilli Kraus jeden Donnerstag? |
Was macht Herr Willi Kraus jeden Donnerstag? |
Sie kennen doch die Firma Kraus und Meyer, Stammsitz in Prag? |
Sie geben einen Tee jeden Donnerstag. |
Da kommt die Hautevolée jeden Donnerstag. |
Die Börse kommt hin und die Bühne kommt hin. |
Und manchmal ist auch wer von der |
Zeitung drin. |
Der Tee schmeckt nach Benzin jeden Donnerstag, die Keks nach Margarin' jeden |
Donnerstag |
Der Schinken auf dem Tisch ist leider nimmer frisch. |
Und der Käse riecht böse. |
Doch was sind schon die schönsten Leckerbissen, verglichen mit den geistigen |
Genüssen? |
Und nur aus diesem Grund geht man ein und aus auf dem Tee bei der Familie Willi |
Kraus. |
Erst bläst wie Gott des Hauses Sohn das Saxophon. |
Dann macht Papa 'nen Zaubertrick mit nicht viel Glück. |
Dann spielt Mama die Rhapsodie, doch frag' nicht wie. |
Und dann kommt die Ruth mit wenig an und stirbt als Schwan. |
Da-ha-men-wahl! |
Ach Gott, wie nett: Gesangsquartett. |
Falsch singt der Tenor und heiser der Baß. |
Macht das jetzt Spaß! |
Und so geht’s von fünf bis acht, weil’s ein feines Haus ist. |
Und schreckerfüllt fragen sich die Leute, wann es aus ist! |
Was macht Frau Lilli Kraus jeden Donnerstag? |
Was macht Herr Willi Kraus jeden Donnerstag? |
Sie kennen doch die Firma Kraus und Meyer, Stammsitz in Prag? |
Sie geben einen Tee jeden Donnerstag. |
Da kommt die Hautevolée jeden Donnerstag |
Die Börse kommt hin und die Bühne kommt hin. |
Und manchmal ist auch wer von der |
Zeitung drin. |
Der Tee schmeckt nach Benzin jeden Donnerstag, die Keks nach Margarin' jeden |
Donnerstag. |
Der Schinken auf dem Tisch ist leider nimmer frisch. |
Und der Käse riecht … |
mmmhm, ooh! |
Doch was sind schon die schönsten Leckerbissen, verglichen mit den geistigen |
Genüssen? |
Und nur aus diesem Grund geht man ein und aus auf dem Tee bei der Familie Willi |
Kraus. |
(перевод) |
Почему ты идешь к своей семье в четверг из всех дней? |
Что миссис Лилли Краус делает каждый четверг? |
Что мистер Вилли Краус делает каждый четверг? |
Вы знаете компанию Kraus and Meyer, штаб-квартира которой находится в Праге? |
Они дают чай каждый четверг. |
Высшее общество приходит каждый четверг. |
Приходит биржа и приходит сцена. |
И иногда есть один из них |
газета внутри. |
Чай на вкус как бензин каждый четверг, печенье как маргарин каждый четверг |
Четверг |
Ветчина на столе, к сожалению, никогда не бывает свежей. |
И сыр плохо пахнет. |
Но какие самые прекрасные лакомства по сравнению с духовными |
наслаждаться? |
И это единственная причина, по которой люди приходят и идут пить чай с семьей Вилли. |
вьющийся |
Сначала, как бог дома, сын играет на саксофоне. |
Затем папа проделывает фокус, но без особого успеха. |
Потом мама играет рапсодию, но не спрашивай, как. |
А потом приходит Руфь с малым и умирает как лебедь. |
Да-ха-мен-валь! |
Боже, как мило: поет квартет. |
Тенор поет неправильно, а бас охрип. |
Получайте удовольствие сейчас! |
И так идет от пяти до восьми, потому что это прекрасный дом. |
И в ужасе люди задаются вопросом, когда это закончится! |
Что миссис Лилли Краус делает каждый четверг? |
Что мистер Вилли Краус делает каждый четверг? |
Вы знаете компанию Kraus and Meyer, штаб-квартира которой находится в Праге? |
Они дают чай каждый четверг. |
Высшее общество приходит каждый четверг |
Приходит биржа и приходит сцена. |
И иногда есть один из них |
газета внутри. |
Чай на вкус как бензин каждый четверг, печенье как маргарин каждый четверг |
Четверг. |
Ветчина на столе, к сожалению, никогда не бывает свежей. |
И запах сыра... |
мммм, ох! |
Но какие самые прекрасные лакомства по сравнению с духовными |
наслаждаться? |
И это единственная причина, по которой люди приходят и идут пить чай с семьей Вилли. |
вьющийся |