| Same old story back again
| Та же старая история снова
|
| 'She's not a lover, she's just a friend'
| «Она не любовница, она просто друг»
|
| I'm sick and tired for you to blame on me
| Я устал от того, что ты винишь меня.
|
| Now you think it's funny
| Теперь вы думаете, что это смешно
|
| Now you wanna spend your money on girls
| Теперь ты хочешь тратить деньги на девушек
|
| But you forgot when you were down that I was around
| Но ты забыл, когда ты упал, что я был рядом
|
| Call my lover, hang up, call again
| Позвони моему любовнику, повесь трубку, позвони снова
|
| What in the world is happening?
| Что в мире происходит?
|
| Listen in, but don't yell at me
| Слушай, но не кричи на меня
|
| Isn't it ironic? | Разве это не иронично? |
| All you wanna do is smoke chronic
| Все, что вы хотите сделать, это курить хронически
|
| Boy, you forgot when you were down who was around
| Мальчик, ты забыл, когда ты был внизу, кто был рядом
|
| I can't eat, I can't sleep anymore
| Я не могу есть, я больше не могу спать
|
| Waiting for love to walk through the door
| Ожидание любви, чтобы пройти через дверь
|
| I wish I didn't miss you anymore (anymore)
| Хотел бы я больше не скучать по тебе (больше)
|
| Memories don't live like people do
| Воспоминания не живут, как люди
|
| I'm sick for ever believing you
| Я болен навсегда верить тебе
|
| Wish you'd bring back the man I knew
| Хотел бы ты вернуть человека, которого я знал
|
| Was good to me, oh, lord
| Был добр ко мне, о, господин
|
| Everytime you say you're coming
| Каждый раз, когда ты говоришь, что идешь
|
| Boy, you disappoint me, honey
| Мальчик, ты разочаровываешь меня, дорогая
|
| How well you forgot when you were down
| Как хорошо ты забыл, когда ты был внизу
|
| And I was around
| И я был рядом
|
| I can't eat, I can't sleep anymore (oh, no, no)
| Я не могу есть, я больше не могу спать (о, нет, нет)
|
| Waiting for love to walk through the door
| Ожидание любви, чтобы пройти через дверь
|
| I wish I didn't miss you anymore (anymore)
| Хотел бы я больше не скучать по тебе (больше)
|
| I can't eat, I can't sleep anymore
| Я не могу есть, я больше не могу спать
|
| Waiting for love to walk through the door
| Ожидание любви, чтобы пройти через дверь
|
| I wish I didn't miss you anymore (anymore)
| Хотел бы я больше не скучать по тебе (больше)
|
| One of these days, it's gonna happen to you
| На днях это случится с тобой
|
| Missing a love like I'm missing you, babe, yeah, yeah
| Скучаю по любви, как скучаю по тебе, детка, да, да
|
| One of these days, when your dreams come true
| На днях, когда твои мечты сбываются
|
| That's the one that's gonna do it to you
| Это тот, кто сделает это с тобой
|
| Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah
| О, о, о, да, да, да, да, да, да
|
| I can't eat, I can't sleep anymore
| Я не могу есть, я больше не могу спать
|
| Waiting for love to walk through the door
| Ожидание любви, чтобы пройти через дверь
|
| I wish I didn't miss you anymore (anymore, yeah, yeah)
| Хотел бы я больше не скучать по тебе (больше, да, да)
|
| I can't eat, I can't sleep anymore
| Я не могу есть, я больше не могу спать
|
| Waiting for love to walk through the door
| Ожидание любви, чтобы пройти через дверь
|
| I wish I didn't miss you anymore (you anymore)
| Хотел бы я больше не скучать по тебе (больше по тебе)
|
| I can't eat, I can't sleep anymore
| Я не могу есть, я больше не могу спать
|
| Waiting for love to walk through the door
| Ожидание любви, чтобы пройти через дверь
|
| I wish I didn't miss you anymore (miss you)
| Хотел бы я больше не скучать по тебе (скучаю по тебе)
|
| I can't eat, I can't sleep anymore
| Я не могу есть, я больше не могу спать
|
| Waiting for love to walk through the door | Ожидание любви, чтобы пройти через дверь |