Перевод текста песни Church - T-Pain, Teddy Verseti

Church - T-Pain, Teddy Verseti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Church , исполнителя -T-Pain
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.06.2007
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Church (оригинал)Церковь (перевод)
Ladies and Gentlemen Дамы и господа
You already know what it is Вы уже знаете, что это такое
OK, Yeah, Aw sh*t ОК, да, черт возьми
I’m trying to run in this motherf*cker Я пытаюсь бежать в этом ублюдке
I’m trying to anyways я все равно пытаюсь
Got two hard looking motherf*ckers Получил двух крутых ублюдков
I was trying to enjoy my night but you then came here Я пытался насладиться своей ночью, но потом ты пришел сюда
Turned around looked mighty happy 'fore you came here Обернулся, выглядел очень счастливым, прежде чем ты пришел сюда
I then turn into a rude dude Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you had to f*ck up the night now we got to fight Почему ты должен был испортить ночь, теперь мы должны драться
I’m gonna knock out your lights Я собираюсь выбить твои огни
You ain’t doing nothing but running ya yapp yapp Ты ничего не делаешь, кроме как запускаешь yapp yapp
You got to go get a couple homeboy I am strapped strapped Ты должен пойти за парой хомяков, я привязан, привязан
I then turn into a rude dude man Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you had to f*ck up the night now we got to fight Почему ты должен был испортить ночь, теперь мы должны драться
I’m gonna knock out your lights Я собираюсь выбить твои огни
Dope little lady trying to hold you back you better listen to her Наркоманка, маленькая леди, пытающаяся удержать тебя, тебе лучше послушать ее
She better not talk that sh*t I’m gonna have to put some piss right through her Ей лучше не говорить это дерьмо, мне придется пролить ее мочой
I then turn into a rude dude man Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you had to f*ck up the night now we got to fight I’m gonna knock out your Почему ты должен был испортить ночь, теперь мы должны драться, я собираюсь нокаутировать тебя
lights… огни…
Yeah, god damn, you think you’re cool, you think I’m not — you think you tough Да, черт возьми, ты думаешь, что ты крут, ты думаешь, что я нет - ты думаешь, что ты крутой
God damn, you think you hard, you think I’m soft, you think you rough Черт возьми, ты думаешь, что ты жесткий, ты думаешь, что я мягкий, ты думаешь, что ты грубый
God damn, you talking sh*t, better close your lips, you need to hush Черт возьми, ты говоришь дерьмо, лучше закрой свои губы, тебе нужно замолчать
Before the end of the night I’m gonna have to take your a*s to church До конца ночи мне придется отвести твою задницу в церковь
It’s Sunday at the park I’m chilling trying to get ma flirt on Воскресенье в парке, я расслабляюсь, пытаясь заставить меня флиртовать
Some little lane trying to run that game trying to get his serve on Какой-то маленький переулок, пытающийся запустить эту игру, пытаясь получить свою подачу
I then turn into a rude dude man Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you gotta f*ck up the park Почему ты должен испортить парк
I’m gonna put you in the dark clap on clap off Я посажу тебя в темноту, хлопай в ладоши
You ain’t doing nothing but running your pie hole Вы ничего не делаете, кроме как запускаете свою пироговую дыру
You’re gonna make me do something that get eye swollen Ты заставишь меня сделать что-нибудь, от чего опухнут глаза
I don’t wanna be a rude dude man Я не хочу быть грубым чуваком
Why you gotta f*ck up the park Почему ты должен испортить парк
I’m gonna put you in the dark clap on clap off Я посажу тебя в темноту, хлопай в ладоши
If that’s your car you need to go ahead and get into it Если это ваша машина, вам нужно сесть в нее
Better not talk that shit you’re gonna get bust something through it Лучше не болтай об этом дерьме, а то ты что-нибудь с этим сломаешь
I then turn into a rude dude man Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you gotta f*ck up the park gotta put you in the dark lights on lights off Почему ты должен испортить парк, чтобы поставить тебя в темноте, включить свет, выключить свет
Yeah, god damn, you think you’re cool, you think I’m not — you think you tough Да, черт возьми, ты думаешь, что ты крут, ты думаешь, что я нет - ты думаешь, что ты крутой
God damn, you think you hard, you think I’m soft, you think you rough Черт возьми, ты думаешь, что ты жесткий, ты думаешь, что я мягкий, ты думаешь, что ты грубый
God damn, you talking sh*t, better close your lips, you need to hush Черт возьми, ты говоришь дерьмо, лучше закрой свои губы, тебе нужно замолчать
Before the end of the night I’m gonna have to take your a*s to church До конца ночи мне придется отвести твою задницу в церковь
It’s Sunday at the park I’m chilling trying to get ma flirt on Воскресенье в парке, я расслабляюсь, пытаясь заставить меня флиртовать
Some little lane trying to run that game trying to get his serve on Какой-то маленький переулок, пытающийся запустить эту игру, пытаясь получить свою подачу
I then turn into a rude dude man Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you gotta f*ck up the park Почему ты должен испортить парк
I’m gonna put you in the dark clap on clap off Я посажу тебя в темноту, хлопай в ладоши
Yeah, god damn, you think you’re cool, you think I’m not — you think you tough Да, черт возьми, ты думаешь, что ты крут, ты думаешь, что я нет - ты думаешь, что ты крутой
God damn, you think you hard, you think I’m soft, you think you rough Черт возьми, ты думаешь, что ты жесткий, ты думаешь, что я мягкий, ты думаешь, что ты грубый
God damn, you talking sh*t, better close your lips, you need to hush Черт возьми, ты говоришь дерьмо, лучше закрой свои губы, тебе нужно замолчать
Before the end of the night I’m gonna have to take your a*s to church До конца ночи мне придется отвести твою задницу в церковь
It’s Sunday at the park I’m chilling trying to get ma flirt on Воскресенье в парке, я расслабляюсь, пытаясь заставить меня флиртовать
Some little lane trying to run that game trying to get his serve on Какой-то маленький переулок, пытающийся запустить эту игру, пытаясь получить свою подачу
I then turn into a rude dude man Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you gotta f*ck up the park Почему ты должен испортить парк
I’m gonna put you in the dark clap on clap off Я посажу тебя в темноту, хлопай в ладоши
Them ni*gas think they’re hard, so why they think I’m not Эти ниггеры думают, что они жесткие, так почему они думают, что я не
Until I pull they card and I show them what I got kinda like Пока я не вытащу их карту и не покажу им, что у меня есть вроде как
(you don’t wanna play around here) (вы не хотите играть здесь)
I’m like them nig*as think they hard, so why they think I’m not Я похож на них, ниггеры, думаю, что они жесткие, так почему они думают, что я не
Until I pull they card and I show them what I got kinda like Пока я не вытащу их карту и не покажу им, что у меня есть вроде как
(you don’t wanna play around here) (вы не хотите играть здесь)
Them b*tches think they hard, so why they think I’m not Эти суки думают, что они жесткие, так почему они думают, что я не
Until I pull they card and I show them what I got kinda like Пока я не вытащу их карту и не покажу им, что у меня есть вроде как
(you don’t wanna play around here) (вы не хотите играть здесь)
Them b*tches think they hard, so why they think I’m not Эти суки думают, что они жесткие, так почему они думают, что я не
Until I pull they card and I show them what I got kinda like Пока я не вытащу их карту и не покажу им, что у меня есть вроде как
(you don’t wanna play around here)…you stupid (ты не хочешь играть здесь) ... ты глупый
Yeah, god damn, you think you’re cool, you think I’m not — you think you tough Да, черт возьми, ты думаешь, что ты крут, ты думаешь, что я нет - ты думаешь, что ты крутой
God damn, you think you hard, you think I’m soft, you think you rough Черт возьми, ты думаешь, что ты жесткий, ты думаешь, что я мягкий, ты думаешь, что ты грубый
God damn, you talking sh*t, better close your lips, you need to hush Черт возьми, ты говоришь дерьмо, лучше закрой свои губы, тебе нужно замолчать
Before the end of the night I’m gonna have to take your a*s to church До конца ночи мне придется отвести твою задницу в церковь
It’s Sunday at the park I’m chilling trying to get ma flirt on Воскресенье в парке, я расслабляюсь, пытаясь заставить меня флиртовать
Some little lane trying to run that game trying to get his serve on Какой-то маленький переулок, пытающийся запустить эту игру, пытаясь получить свою подачу
I then turn into a rude dude man Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you gotta f*ck up the park Почему ты должен испортить парк
I’m gonna put you in the dark clap on clap off Я посажу тебя в темноту, хлопай в ладоши
Yeah, god damn, you think you’re cool, you think I’m not — you think you tough Да, черт возьми, ты думаешь, что ты крут, ты думаешь, что я нет - ты думаешь, что ты крутой
God damn, you think you hard, you think I’m soft, you think you rough Черт возьми, ты думаешь, что ты жесткий, ты думаешь, что я мягкий, ты думаешь, что ты грубый
God damn, you talking sh*t, better close your lips, you need to hush Черт возьми, ты говоришь дерьмо, лучше закрой свои губы, тебе нужно замолчать
Before the end of the night I’m gonna have to take your a*s to church До конца ночи мне придется отвести твою задницу в церковь
It’s Sunday at the park I’m chilling trying to get ma flirt on Воскресенье в парке, я расслабляюсь, пытаясь заставить меня флиртовать
Some little lane trying to run that game trying to get his serve on Какой-то маленький переулок, пытающийся запустить эту игру, пытаясь получить свою подачу
I then turn into a rude dude man Затем я превращаюсь в грубого чувака
Why you gotta f*ck up the park Почему ты должен испортить парк
I’m gonna put you in the dark clap on clap offЯ посажу тебя в темноту, хлопай в ладоши
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: